In-Text |
As yee haue iust cause to take heed how ye deale rigorously, where God would haue lenity and clemency vsed, as Saul with the Gibeonites, in lesser and slighter slips with silly weake ones, in simplicity and infirmitie ouer-taken rather, |
As ye have just cause to take heed how you deal rigorously, where God would have lenity and clemency used, as Saul with the Gibeonites, in lesser and slighter slips with silly weak ones, in simplicity and infirmity overtaken rather, |
p-acp pn22 vhb j n1 p-acp vvb n1 c-crq pn22 vvb av-j, c-crq np1 vmd vhi n1 cc n1 vvd, c-acp np1 p-acp dt np1, p-acp jc cc jc n2 p-acp j j pi2, p-acp n1 cc n1 vvn av-c, |
Note 0 |
Neque enim debet dispensat• … r crudelis esse, vbi paterfamilias misericors est. August. alicubi. |
Neque enim debet dispensat• … r crudelis esse, vbi paterfamilias misericors est. August. Alicubi. |
fw-la fw-la fw-la n1 … sy fw-la fw-la, fw-la av n2 zz. np1. n2. |
Note 1 |
2 Sam. 21. 2. |
2 Sam. 21. 2. |
crd np1 crd crd |
Note 2 |
Parvis peccatis ven• … am, magnis severitatem cōmodare, nec p• … na semp• … r, sed 〈 ◊ 〉 paenitenti• … contentus esse. Tacit. Agricol. |
Parvis peccatis ven• … am, magnis severitatem cōmodare, nec p• … na semp• … r, sed 〈 ◊ 〉 paenitenti• … Contentus esse. Tacit. Agricola. |
np1 fw-la n1 … vbm, fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 … fw-mi n1 … sy, zz 〈 sy 〉 n1 … fw-la fw-la. np1 np1. |
Note 3 |
Dat veniam c• … rvis, vexat censura columbas. Iuven. sat. 1. |
That veniam c• … rvis, vexat Censure columbas. Juvenal. sat. 1. |
d fw-la n1 … fw-fr, fw-la fw-es n1. n1. vvn. crd |