A good vvife Gods gift and, a vvife indeed. Tvvo mariage sermons. By Thomas Gataker B. of D. and pastor of Rotherhith.

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: Printed by Iohn Hauiland for Fulke Clifton
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01534 ESTC ID: S102916 STC ID: 11659
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Wives;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 147 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For thou shalt eat of the labour of thine hands: happie art thou, and it shall goe well with thee. For thou shalt eat of the labour of thine hands: happy art thou, and it shall go well with thee. p-acp pns21 vm2 vvi pp-f dt n1 pp-f po21 n2: j n1 pns21, cc pn31 vmb vvi av p-acp pno21.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 127.3 (ODRV); Psalms 128.1; Psalms 128.1 (Geneva); Psalms 128.2; Psalms 128.2 (AKJV); Psalms 128.3; Psalms 128.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 128.2 (AKJV) psalms 128.2: for thou shalt eat the labour of thine handes: happie shalt thou bee, and it shall be well with thee. for thou shalt eat of the labour of thine hands: happie art thou, and it shall goe well with thee False 0.894 0.972 4.103
Psalms 127.2 (ODRV) psalms 127.2: because thou shalt eate the labours of thy handes: blessed art thou, and it shal be wel with thee. for thou shalt eat of the labour of thine hands: happie art thou, and it shall goe well with thee False 0.877 0.958 1.718
Psalms 128.2 (AKJV) psalms 128.2: for thou shalt eat the labour of thine handes: happie shalt thou bee, and it shall be well with thee. for thou shalt eat of the labour of thine hands: happie art thou True 0.875 0.939 3.774
Psalms 127.2 (ODRV) psalms 127.2: because thou shalt eate the labours of thy handes: blessed art thou, and it shal be wel with thee. for thou shalt eat of the labour of thine hands: happie art thou True 0.873 0.932 1.568
Psalms 128.2 (Geneva) psalms 128.2: when thou eatest the labours of thine hands, thou shalt be blessed, and it shall be well with thee. for thou shalt eat of the labour of thine hands: happie art thou, and it shall goe well with thee False 0.828 0.888 2.218
Psalms 128.2 (Geneva) psalms 128.2: when thou eatest the labours of thine hands, thou shalt be blessed, and it shall be well with thee. for thou shalt eat of the labour of thine hands: happie art thou True 0.792 0.811 1.866




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers