A good vvife Gods gift and, a vvife indeed. Tvvo mariage sermons. By Thomas Gataker B. of D. and pastor of Rotherhith.

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: Printed by Iohn Hauiland for Fulke Clifton
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01534 ESTC ID: S102916 STC ID: 11659
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Wives;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 186 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text vpon our selues and our owne corruption, that turneth honey into gall, and good nutriment, as the foule stomacke into choller, upon our selves and our own corruption, that turns honey into Gall, and good nutriment, as the foul stomach into choler, p-acp po12 n2 cc po12 d n1, cst vvz n1 p-acp n1, cc j n1, p-acp dt j n1 p-acp n1,
Note 0 Malus animus omnia in malū vertit; etiam quae optimi specie venerant. Sen. epist. 98. Malus animus omnia in malū Vertit; etiam Quae Optimi specie venerant. Sen. Epistle. 98. np1 n1 fw-la p-acp fw-la j; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 vvn. crd
Note 1 Tit. 1. 15. Vis• Galen. de facult. aliment. lib. 1. Dulcia se in bilem vertent, stomacho { que } tumultum Versa ferent. Horat. sat. 2. lib. 2. Quemadmodū stomachus morbo vitiatus & colligens bilem, quoscunnque accepit cibos mutat, & omne alimentū in causam doloris tra•it: ita animus caecus, quicquid illi commiseris, id onus suum & perniciem, & occasionem miseriae facit. Sen. de benef. l. 5. c. 12. Tit. 1. 15. Vis• Galen. the Faculty. aliment. lib. 1. Dulce se in bilem vertent, stomacho { que } tumultum Versa ferent. Horatio sat. 2. lib. 2. Quemadmodū stomachus morbo vitiatus & colligens bilem, quoscunnque accepit cibos Mutat, & omne alimentū in Causam doloris tra•it: ita animus caecus, quicquid illi commiseris, id onus suum & perniciem, & occasionem miseriae facit. Sen. de Beneficence. l. 5. c. 12. np1 crd crd np1 np1. dt j. n1. n1. crd np1 zz p-acp fw-la n1, fw-la { fw-fr } fw-la fw-la j. np1 vvd. crd n1. crd fw-la fw-la fw-mi fw-la cc n1 fw-la, fw-la fw-la fw-mi fw-la, cc fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la: fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la cc fw-la, cc fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr n1. n1 crd sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Epistle 98; Titus 1.15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 epist. 98. Epistle 98
Note 1 Tit. 1. 15. Titus 1.15