A good vvife Gods gift and, a vvife indeed. Tvvo mariage sermons. By Thomas Gataker B. of D. and pastor of Rotherhith.

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: Printed by Iohn Hauiland for Fulke Clifton
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01534 ESTC ID: S102916 STC ID: 11659
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Wives;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 355 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But what then? Doth euerie one that knoweth God, keepe his Commandements? Doth not S. Paul say of some, that when they know God, they glorified him not as God? yea, But what then? Does every one that Knoweth God, keep his commandments? Does not S. Paul say of Some, that when they know God, they glorified him not as God? yea, cc-acp q-crq av? vdz d pi cst vvz np1, vvb po31 n2? vdz xx n1 np1 vvb pp-f d, cst c-crq pns32 vvb np1, pns32 vvn pno31 xx c-acp np1? uh,
Note 0 Rom. 1. 21. Rom. 1. 21. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.4; 1 John 2.4 (Tyndale); Romans 1.21; Romans 1.21 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 1.21 (ODRV) - 0 romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: paul say of some, that when they know god, they glorified him not as god True 0.817 0.878 1.07
Romans 1.21 (Tyndale) romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. paul say of some, that when they know god, they glorified him not as god True 0.717 0.851 0.917
Romans 1.21 (AKJV) romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: paul say of some, that when they know god, they glorified him not as god True 0.699 0.894 0.988
Romans 1.21 (Geneva) romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. paul say of some, that when they know god, they glorified him not as god True 0.674 0.881 0.988
Romans 1.21 (Vulgate) romans 1.21: quia cum cognovissent deum, non sicut deum glorificaverunt, aut gratias egerunt: sed evanuerunt in cogitationibus suis, et obscuratum est insipiens cor eorum: paul say of some, that when they know god, they glorified him not as god True 0.651 0.37 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 1. 21. Romans 1.21