In-Text |
as Elihu of an able Pastor, Salomon of a Wise Man, and some other of a true Friend; One such of a thousand. Yet may I well and safely say, that as well here as else-where, The greater Part exceedeth the better: |
as Elihu of an able Pastor, Solomon of a Wise Man, and Some other of a true Friend; One such of a thousand. Yet may I well and safely say, that as well Here as elsewhere, The greater Part exceeds the better: |
c-acp np1 pp-f dt j n1, np1 pp-f dt j n1, cc d n-jn pp-f dt j n1; crd d pp-f dt crd. av vmb pns11 av cc av-j vvb, cst c-acp av av c-acp av, dt jc n1 vvz dt jc: |
Note 0 |
Iob 33. 23. Vnu• è millibus. Vbi perperam vulg. quem Greg. sequitur, Vnus è similibus. |
Job 33. 23. Vnu• è millibus. Vbi Perperam Vulgar. Whom Greg. sequitur, Vnus è similibus. |
np1 crd crd np1 fw-la fw-la. fw-la n1 j. fw-la np1 fw-la, fw-la fw-la fw-la. |
Note 1 |
Eccles. 7. 30. |
Eccles. 7. 30. |
np1 crd crd |
Note 2 |
Arcanum tuum uns è millibus concredas, licet pacem cum mul• … colas. Ben Syr. & Sirac. 6. 6. Millibus è multis • … us vix fidu. 〈 ◊ 〉. Hic •lbo cor•o rarior esse solet. Drus. in Prov. NONLATINALPHABET. Ammien. |
Arcanum tuum uns è millibus concredas, licet pacem cum mul• … colas. Ben Syr. & Sirach. 6. 6. Millibus è multis • … us vix fidu. 〈 ◊ 〉. Hic •lbo cor•o rarior esse Solent. Drus in Curae. Ammien. |
np1 fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1 … fw-mi. np1 n1 cc np1. crd crd fw-la fw-la fw-la • … pno12 fw-la fw-la. 〈 sy 〉. fw-la n1 fw-la fw-la fw-la n1. np1 p-acp np1. np1. |
Note 3 |
Majo• p•rs vin it meliorem. Rari quippe boni. Iuv•n. sat. 13. Nec• … tam foe• … ter actum est, ut meliora pluribus placerent. S•u. de beat. c. 2. |
Majo• p•rs vin it meliorem. Rari quip boni. Iuv•n. sat. 13. Nec• … tam foe• … ter Acts est, ut Meliora Pluribus placerent. S•u. de beatrice. c. 2. |
np1 fw-fr fw-fr fw-la fw-la. fw-la n1 fw-la. np1. vvn. crd np1 … fw-la n1 … zz fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. fw-fr vvb. sy. crd |