Two sermons tending to direction for Christian cariage [sic] both in afflictions incumbent, and in judgements imminent : the former on Psalm 13.1, the latter on Hebr. 11.7 / by Thomas Gataker, B. in D. and pastor of Rotherhith.

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: Printed by Iohn Haviland
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01554 ESTC ID: S118743 STC ID: 11681.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews XI, 7; Bible. -- O.T. -- Psalms XIII, 1; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1028 located on Page 91

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For, as the hope that is seene, saith the Apostle, is no hope: so that Faith ( the ground of Hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith. Faith is of no vse or force, saith Gregorie, there, where outward sense ▪ yea or naturall reason, is able to enforme vs of ought. For, as the hope that is seen, Says the Apostle, is no hope: so that Faith (the ground of Hope) that is seen (that is, the Object whereof is seen) is (to speak properly) no faith. Faith is of no use or force, Says Gregory, there, where outward sense ▪ yea or natural reason, is able to inform us of ought. p-acp, c-acp dt n1 cst vbz vvn, vvz dt n1, vbz dx n1: av d n1 (dt n1 pp-f vvb) cst vbz vvn (cst vbz, dt n1 c-crq vbz vvn) vbz (pc-acp vvi av-j) dx n1. n1 vbz pp-f dx n1 cc n1, vvz np1, a-acp, c-crq j n1 ▪ uh cc j n1, vbz j pc-acp vvi pno12 pp-f pi.
Note 2 Quod videtur, sciri potius quàm credi dicitur. Greg. in Euang. 32. Qu• … etenim apparent, ja• … fidem non habent, sed agnitionē. Ibid. 26. Quod videtur, sciri potius quàm credi dicitur. Greg. in Evangel 32. Qu• … Etenim apparent, ja• … fidem non habent, sed agnitionē. Ibid 26. fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp np1 crd np1 … n1 j, n1 … fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-la. np1 crd
Note 0 Rom. 8. 24. Rom. 8. 24. np1 crd crd
Note 1 Hebr. 11. 1. Hebrew 11. 1. np1 crd crd
Note 3 Ibi fides non habet meritum, ubi ratio humana praebet experimentum. Greg. in Euang. 26. Et Bern. de bon. deser. Sed tunc fides esse dignoscitur, quando id creditur, quod non videtur. Bern. in Cant. 76. There fides non habet Merit, ubi ratio Humana praebet experimentum. Greg. in Evangel 26. Et Bern. de bon. desert. Said tunc fides esse dignoscitur, quando id creditur, quod non videtur. Bern. in Cant 76. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp np1 crd fw-fr np1 fw-fr fw-fr. n1. j-vvn fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la. np1 p-acp np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 76; Hebrews 11.1; Ibidem 26; Psalms 109; Romans 8.24; Romans 8.24 (AKJV); Romans 8.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.24 (Geneva) - 1 romans 8.24: but hope that is seene, is not hope: for, as the hope that is seene, saith the apostle, is no hope True 0.89 0.888 4.992
Romans 8.24 (AKJV) - 1 romans 8.24: but hope that is seene, is not hope: for, as the hope that is seene, saith the apostle, is no hope True 0.89 0.888 4.992
Romans 8.24 (ODRV) - 1 romans 8.24: but hope that is seen, is not hope. for, as the hope that is seene, saith the apostle, is no hope True 0.888 0.866 1.801
Romans 8.24 (Tyndale) - 1 romans 8.24: but hope that is sene is no hope. for, as the hope that is seene, saith the apostle, is no hope True 0.862 0.754 1.801
Romans 8.24 (Vulgate) - 1 romans 8.24: spes autem, quae videtur, non est spes: for, as the hope that is seene, saith the apostle, is no hope True 0.855 0.427 0.0
Romans 8.24 (Geneva) - 1 romans 8.24: but hope that is seene, is not hope: so that faith ( the ground of hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith True 0.806 0.856 6.998
Romans 8.24 (AKJV) - 1 romans 8.24: but hope that is seene, is not hope: so that faith ( the ground of hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith True 0.806 0.856 6.998
Romans 8.24 (ODRV) - 1 romans 8.24: but hope that is seen, is not hope. so that faith ( the ground of hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith True 0.794 0.843 1.027
Romans 8.24 (Tyndale) - 1 romans 8.24: but hope that is sene is no hope. so that faith ( the ground of hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith True 0.76 0.711 1.027
Romans 8.24 (Geneva) romans 8.24: for we are saued by hope: but hope that is seene, is not hope: for how can a man hope for that which he seeth? for, as the hope that is seene, saith the apostle, is no hope: so that faith ( the ground of hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith. faith is of no vse or force, saith gregorie, there, where outward sense # yea or naturall reason, is able to enforme vs of ought False 0.734 0.565 9.993
Hebrews 11.1 (ODRV) hebrews 11.1: and faith is, the substance of things to be hoped for, the argument of things not appearing. so that faith ( the ground of hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith True 0.733 0.346 5.417
Romans 8.24 (Tyndale) romans 8.24: for we are savyd by hope. but hope that is sene is no hope. for how can a man hope for that which he seyth? for, as the hope that is seene, saith the apostle, is no hope: so that faith ( the ground of hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith. faith is of no vse or force, saith gregorie, there, where outward sense # yea or naturall reason, is able to enforme vs of ought False 0.728 0.24 2.498
Hebrews 11.1 (AKJV) hebrews 11.1: now faith is the substance of things hoped for, the euidence of things not seen. so that faith ( the ground of hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith True 0.721 0.547 5.417
Hebrews 11.1 (Geneva) hebrews 11.1: now faith is the grounds of things, which are hoped for, and the euidence of things which are not seene. so that faith ( the ground of hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith True 0.719 0.723 10.377
Romans 8.24 (AKJV) - 1 romans 8.24: but hope that is seene, is not hope: for, as the hope that is seene, saith the apostle, is no hope: so that faith ( the ground of hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith. faith is of no vse or force, saith gregorie, there, where outward sense # yea or naturall reason, is able to enforme vs of ought False 0.719 0.599 11.694
Hebrews 11.1 (Vulgate) hebrews 11.1: est autem fides sperandarum substantia rerum, argumentum non apparentium. so that faith ( the ground of hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith True 0.716 0.217 0.0
Romans 8.24 (ODRV) - 1 romans 8.24: but hope that is seen, is not hope. for, as the hope that is seene, saith the apostle, is no hope: so that faith ( the ground of hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith. faith is of no vse or force, saith gregorie, there, where outward sense # yea or naturall reason, is able to enforme vs of ought False 0.712 0.543 2.298
Hebrews 11.1 (Tyndale) hebrews 11.1: fayth is a sure confidence of thynges which are hoped for and a certayntie of thynges which are not sene. so that faith ( the ground of hope) that is seene (that is, the obiect whereof is seene) is (to speake properly) no faith True 0.699 0.29 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 8. 24. Romans 8.24
Note 1 Hebr. 11. 1. Hebrews 11.1
Note 2 Ibid. 26. Ibidem 26
Note 3 Cant. 76. Canticles 76