In-Text |
But for all that, saith he, trie it when thou wilt, and thou shalt finde my words true. |
But for all that, Says he, try it when thou wilt, and thou shalt find my words true. |
p-acp p-acp d d, vvz pns31, vvi pn31 c-crq pns21 vm2, cc pns21 vm2 vvi po11 n2 j. |
Note 0 |
Tamen dico vobis, incipe, quicun { que } me audis, vivere quomodo Christianus, & vide si non tibi objiciatur & à Christianis, sed nomine, non vita, non moribus. Aug. ibid. Non deerunt & Christiani, qui prohibeant Christianè vivere. Idem de tem. 52. Turba ipsa quae cum Domino est, clamantes prohibet. Matth. 20. 31. i. Bonos Christianos, verè studiesos, volentes facere in Euangelio scripta Dei praecepta, Christiani mali & tepidi prohibent. Idem de verb. Dom. 18. |
Tamen dico vobis, incipe, quicun { que } me audis, vivere quomodo Christian, & vide si non tibi objiciatur & à Christianis, sed nomine, non vita, non moribus. Aug. Ibid. Non deerunt & Christians, qui prohibeant Christianè vivere. Idem de tem. 52. Turba ipsa Quae cum Domino est, clamantes Prohibet. Matthew 20. 31. i. Bonos Christians, verè studiesos, volentes facere in Gospel Scripta Dei praecepta, Christians mali & Tepidi prohibent. Idem de verb. Dom. 18. |
fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-fr { fw-fr } pno11 fw-la, fw-la fw-la np1, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-fr np1, fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 fw-la. np1 fw-la cc np1, fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la. crd np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. np1 crd crd sy. fw-la fw-la, fw-la fw-la, n2 fw-la p-acp np1 fw-la fw-la fw-la, np1 fw-la cc fw-la fw-la. fw-la fw-la n1. np1 crd |