In-Text |
Yet the Lord, the more throughly to humble him for it, and to make him the more wary for the time to come of shunning that that might produce againe such fearefull effects, did not looke vpon him so louingly for a long time after, |
Yet the Lord, the more thoroughly to humble him for it, and to make him the more wary for the time to come of shunning that that might produce again such fearful effects, did not look upon him so lovingly for a long time After, |
av dt n1, dt av-dc av-j pc-acp vvi pno31 p-acp pn31, cc pc-acp vvi pno31 dt av-dc j p-acp dt n1 pc-acp vvi pp-f vvg d cst vmd vvi av d j n2, vdd xx vvi p-acp pno31 av av-vvg p-acp dt j n1 a-acp, |
Note 0 |
Est quidā etiam tranquilli maris tremor, aut lacus qui ex tempestate requievit. Senec. de tranquill. c. 1. |
Est quidam etiam Tranquil maris tremor, Or Lacus qui ex tempestate Requievit. Seneca the tranquil. c. 1. |
fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 dt j. sy. crd |