A fruitful sermon preached at Occham in the county of Rutland, the second of Nouember, 1583 by Thomas Gybson.

Gybson, Thomas, fl. 1583
Publisher: Printed by Robert Walde graue dwelling without Temple Barre
Place of Publication: London
Publication Year: 1584
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A01703 ESTC ID: S2130 STC ID: 11840.5
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, IX, 16; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 372 located on Image 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Saint Paul sayth, no whoremonger, nor adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of Heauen. Saint Paul say, no whoremonger, nor adulterer, no unrighteous or unclean person shall inherit the Kingdom of Heaven. n1 np1 vvz, dx n1, ccx n1, dx j cc j n1 vmb vvi dt n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 6.10 (Geneva); 1 Corinthians 9.16 (Tyndale); Luke 13.3 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 6.10 (Geneva) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor railers, nor extortioners shall inherite the kingdome of god. saint paul sayth, no whoremonger, nor adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of heauen False 0.686 0.721 2.057
1 Corinthians 6.10 (AKJV) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor reuilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of god. saint paul sayth, no whoremonger, nor adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of heauen False 0.674 0.659 0.388
Ephesians 5.5 (AKJV) ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, nor vncleane person, nor couetous man who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. saint paul sayth, no whoremonger, nor adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of heauen False 0.669 0.833 2.963
Ephesians 5.5 (Geneva) ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, neither vncleane person, nor couetous person, which is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. saint paul sayth, no whoremonger, nor adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of heauen False 0.663 0.835 2.963
1 Corinthians 6.9 (Geneva) 1 corinthians 6.9: knowe yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor wantons, nor buggerers, saint paul sayth, no whoremonger, nor adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of heauen False 0.649 0.739 3.23
1 Corinthians 6.10 (ODRV) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor the couetous, nor drunkards, nor railers, nor extorsioners shal possesse the kingdom of god. saint paul sayth, no whoremonger, nor adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of heauen False 0.647 0.475 0.0
1 Corinthians 6.10 (Geneva) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor railers, nor extortioners shall inherite the kingdome of god. adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of heauen True 0.643 0.738 1.791
1 Corinthians 6.10 (AKJV) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor reuilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of god. adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of heauen True 0.63 0.658 0.212
1 Corinthians 6.9 (AKJV) 1 corinthians 6.9: know yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselues with mankinde, saint paul sayth, no whoremonger, nor adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of heauen False 0.625 0.755 3.065
Ephesians 5.5 (AKJV) ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, nor vncleane person, nor couetous man who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of heauen True 0.606 0.789 1.717
1 Corinthians 6.9 (ODRV) 1 corinthians 6.9: know you not that the vniust shal not possesse the kingdom of god? doe not erre: neither fornicatours, nor seruers of idols, nor aduouterers, nor the effeminate, nor the liers with mankind, saint paul sayth, no whoremonger, nor adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of heauen False 0.605 0.401 0.0
1 Corinthians 6.9 (Geneva) 1 corinthians 6.9: knowe yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor wantons, nor buggerers, adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of heauen True 0.601 0.828 2.889
Ephesians 5.5 (Vulgate) ephesians 5.5: hoc enim scitote intelligentes: quod omnis fornicator, aut immundus, aut avarus, quod est idolorum servitus, non habet haereditatem in regno christi et dei. saint paul sayth, no whoremonger, nor adulterer, no vnrighteous or vncleane persone shall inherite the kingdome of heauen False 0.601 0.304 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers