King Dauids vow for reformation of himselfe. his family. his kingdome Deliuered in twelue sermons before the Prince his Highnesse vpon Psalm 101. By George Hakewill Dr. in Diuinity.

Elstracke, Renold, fl. 1590-1630, engraver
Hakewill, George, 1578-1649
Publisher: Printed by Humphrey Lownes for Mathew Lownes
Place of Publication: London
Publication Year: 1621
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02488 ESTC ID: S103634 STC ID: 12616
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1945 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text knowing, that of the Lord yee shall receive the reward of the inheritance: for, yee serve the Lord Christ. knowing, that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for, ye serve the Lord christ. vvg, cst pp-f dt n1 pn22 vmb vvi dt n1 pp-f dt n1: c-acp, pn22 vvb dt n1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 3.23; Colossians 3.23 (Geneva); Colossians 3.24; Colossians 3.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 3.24 (AKJV) colossians 3.24: knowing, that of the lord yee shall receiue the reward of the inheritance: for ye serue the lord christ. knowing, that of the lord yee shall receive the reward of the inheritance: for, yee serve the lord christ False 0.961 0.975 4.315
Colossians 3.24 (Geneva) colossians 3.24: knowing that of the lord ye shall receiue the reward of the inheritance: for ye serue the lord christ. knowing, that of the lord yee shall receive the reward of the inheritance: for, yee serve the lord christ False 0.96 0.975 1.578
Colossians 3.24 (AKJV) colossians 3.24: knowing, that of the lord yee shall receiue the reward of the inheritance: for ye serue the lord christ. of the lord yee shall receive the reward of the inheritance: for, yee serve the lord christ True 0.919 0.967 4.187
Colossians 3.24 (Geneva) colossians 3.24: knowing that of the lord ye shall receiue the reward of the inheritance: for ye serue the lord christ. of the lord yee shall receive the reward of the inheritance: for, yee serve the lord christ True 0.918 0.966 1.449
Colossians 3.24 (Tyndale) colossians 3.24: for as moche as ye knowe that of the lorde ye shall receave the rewarde of inheritaunce for ye serve the lorde christ. knowing, that of the lord yee shall receive the reward of the inheritance: for, yee serve the lord christ False 0.908 0.938 1.52
Colossians 3.24 (ODRV) colossians 3.24: knowing that you shal receiue of our lord the retribution of inheritance. serue our lord christ. knowing, that of the lord yee shall receive the reward of the inheritance: for, yee serve the lord christ False 0.884 0.933 0.831
Colossians 3.24 (Tyndale) colossians 3.24: for as moche as ye knowe that of the lorde ye shall receave the rewarde of inheritaunce for ye serve the lorde christ. of the lord yee shall receive the reward of the inheritance: for, yee serve the lord christ True 0.879 0.939 1.52
Colossians 3.24 (ODRV) colossians 3.24: knowing that you shal receiue of our lord the retribution of inheritance. serue our lord christ. of the lord yee shall receive the reward of the inheritance: for, yee serve the lord christ True 0.857 0.897 0.693
Colossians 3.24 (Vulgate) colossians 3.24: scientes quod a domino accipietis retributionem haereditatis. domino christo servite. knowing, that of the lord yee shall receive the reward of the inheritance: for, yee serve the lord christ False 0.804 0.83 0.0
Colossians 3.24 (Vulgate) colossians 3.24: scientes quod a domino accipietis retributionem haereditatis. domino christo servite. of the lord yee shall receive the reward of the inheritance: for, yee serve the lord christ True 0.769 0.78 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers