Pharisaisme and Christianity compared and set forth in a sermon at Pauls Crosse, May 1. 1608. By I.H. Vpon Matth. 5.20.

Hall, Joseph, 1574-1656
Publisher: Printed by Melchisedech Bradwood for Samuel Macham and are to be sold at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Bul head
Place of Publication: London
Publication Year: 1608
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02571 ESTC ID: S116595 STC ID: 12699
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 499 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If they cannot, and yet resist; their doome is past; Those mine enemies, that would not haue me to raigne ouer them, bring them hither, and slay them before mee. If they cannot, and yet resist; their doom is past; Those mine enemies, that would not have me to Reign over them, bring them hither, and slay them before me. cs pns32 vmbx, cc av vvi; po32 n1 vbz j; d po11 n2, cst vmd xx vhi pno11 pc-acp vvi p-acp pno32, vvb pno32 av, cc vvi pno32 p-acp pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Judges 5.31 (Douay-Rheims); Luke 19.27 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 19.27 (ODRV) - 0 luke 19.27: but as for those mine enemies that would not haue me reigne ouer them, bring them hither; yet resist; their doome is past; those mine enemies, that would not haue me to raigne ouer them, bring them hither True 0.721 0.931 2.77
Luke 19.27 (ODRV) luke 19.27: but as for those mine enemies that would not haue me reigne ouer them, bring them hither; and kil them before me. if they cannot, and yet resist; their doome is past; those mine enemies, that would not haue me to raigne ouer them, bring them hither, and slay them before mee False 0.71 0.937 2.535
Luke 19.27 (AKJV) luke 19.27: but those mine enemies which would not that i should reigne ouer them, bring hither, and slay them before mee. if they cannot, and yet resist; their doome is past; those mine enemies, that would not haue me to raigne ouer them, bring them hither, and slay them before mee False 0.708 0.939 2.916
Luke 19.27 (Geneva) luke 19.27: moreouer, those mine enemies, which would not that i should reigne ouer them, bring hither, and slay them before me. if they cannot, and yet resist; their doome is past; those mine enemies, that would not haue me to raigne ouer them, bring them hither, and slay them before mee False 0.689 0.93 1.65
Luke 19.27 (AKJV) luke 19.27: but those mine enemies which would not that i should reigne ouer them, bring hither, and slay them before mee. yet resist; their doome is past; those mine enemies, that would not haue me to raigne ouer them, bring them hither True 0.678 0.858 1.269
Luke 19.27 (Geneva) luke 19.27: moreouer, those mine enemies, which would not that i should reigne ouer them, bring hither, and slay them before me. yet resist; their doome is past; those mine enemies, that would not haue me to raigne ouer them, bring them hither True 0.661 0.855 1.269
Luke 19.27 (Tyndale) luke 19.27: moreover those myne enemys which wolde not that i shuld raigne over them bringe hidder and slee them before me. if they cannot, and yet resist; their doome is past; those mine enemies, that would not haue me to raigne ouer them, bring them hither, and slay them before mee False 0.63 0.324 1.831
Luke 19.27 (Tyndale) luke 19.27: moreover those myne enemys which wolde not that i shuld raigne over them bringe hidder and slee them before me. yet resist; their doome is past; those mine enemies, that would not haue me to raigne ouer them, bring them hither True 0.605 0.461 1.325




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers