Pharisaisme and Christianity compared and set forth in a sermon at Pauls Crosse, May 1. 1608. By I.H. Vpon Matth. 5.20.

Hall, Joseph, 1574-1656
Publisher: Printed by Melchisedech Bradwood for Samuel Macham and are to be sold at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Bul head
Place of Publication: London
Publication Year: 1608
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02571 ESTC ID: S116595 STC ID: 12699
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 808 located on Page 72

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Which died for vs; that whether we wake or sleep, we should liue together with him. Which died for us; that whither we wake or sleep, we should live together with him. r-crq vvd p-acp pno12; cst cs pns12 vvb cc n1, pns12 vmd vvi av p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.10; 1 Thessalonians 5.10 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Thessalonians 5.10 (ODRV) 1 thessalonians 5.10: who died for vs: that whether we watch, or sleep, we may liue together with him. which died for vs; that whether we wake or sleep, we should liue together with him False 0.913 0.967 2.757
1 Thessalonians 5.10 (Geneva) 1 thessalonians 5.10: which died for vs, that whether we wake or sleepe, we should liue together with him. which died for vs; that whether we wake or sleep, we should liue together with him False 0.912 0.975 1.493
1 Thessalonians 5.10 (AKJV) 1 thessalonians 5.10: who died for vs, that whether we wake or sleepe, we should liue together with him. which died for vs; that whether we wake or sleep, we should liue together with him False 0.912 0.972 1.493
1 Thessalonians 5.10 (Tyndale) 1 thessalonians 5.10: which died for vs: that whether we wake or slepe we shuld lyve togedder with him. which died for vs; that whether we wake or sleep, we should liue together with him False 0.903 0.956 1.268
1 Thessalonians 5.10 (Vulgate) 1 thessalonians 5.10: qui mortuus est pro nobis: ut sive vigilemus, sive dormiamus, simul cum illo vivamus. which died for vs; that whether we wake or sleep, we should liue together with him False 0.833 0.698 0.0
Romans 6.8 (Tyndale) romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: which died for vs; that whether we wake or sleep, we should liue together with him False 0.714 0.177 0.0
Romans 6.8 (AKJV) romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: which died for vs; that whether we wake or sleep, we should liue together with him False 0.713 0.277 0.109
Romans 6.8 (Geneva) romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, which died for vs; that whether we wake or sleep, we should liue together with him False 0.707 0.268 0.099
Romans 6.8 (ODRV) romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. which died for vs; that whether we wake or sleep, we should liue together with him False 0.69 0.398 0.104




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers