In-Text |
Yf wee nowe perceaue these two pointes whiche I haue declared, the one of goddes singular benefyte as this day conferred and bestowed vpon vs, the other touching the dredfull daungers we were in before, we haue then a thirde parte to playe with kynge Dauyd, that is, to acknoweledge these miseries to haue comen vppon vs for oure offences in sayinge euery one of vs. Castigans castigauit me dominus, et morti non tradidit me. |
If we now perceive these two points which I have declared, the one of God's singular benefit as this day conferred and bestowed upon us, the other touching the dreadful dangers we were in before, we have then a Third part to play with King David, that is, to acknowledge these misery's to have come upon us for our offences in saying every one of us Chastising castigauit me dominus, et morti non tradidit me. |
cs pns12 av vvb d crd n2 r-crq pns11 vhb vvn, dt crd pp-f n2 j n1 c-acp d n1 vvn cc vvn p-acp pno12, dt n-jn vvg dt j n2 pns12 vbdr p-acp a-acp, pns12 vhb av dt ord n1 pc-acp vvi p-acp n1 np1, cst vbz, pc-acp vvi d n2 pc-acp vhi vvn p-acp pno12 p-acp po12 n2 p-acp vvg d crd pp-f pno12 np1 fw-la pno11 fw-la, fw-la fw-la fw-fr fw-la pno11. |