Luke 1.37 (AKJV) |
luke 1.37: for with god no thing shall be vnpossible. |
there is nothing impossible with god |
True |
0.767 |
0.649 |
0.535 |
Luke 1.37 (Geneva) |
luke 1.37: for with god shall nothing be vnpossible. |
there is nothing impossible with god |
True |
0.759 |
0.723 |
0.566 |
Luke 1.37 (Tyndale) |
luke 1.37: for with god can nothinge be vnpossible. |
there is nothing impossible with god |
True |
0.758 |
0.63 |
0.566 |
Luke 18.25 (AKJV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us |
True |
0.702 |
0.868 |
1.296 |
Luke 18.25 (Geneva) |
luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us |
True |
0.691 |
0.888 |
2.111 |
Luke 18.25 (ODRV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us |
True |
0.67 |
0.835 |
1.339 |
Matthew 19.23 (Vulgate) - 1 |
matthew 19.23: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us |
True |
0.661 |
0.628 |
0.0 |
Luke 1.37 (Geneva) |
luke 1.37: for with god shall nothing be vnpossible. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us, that there is nothing impossible with god |
False |
0.659 |
0.437 |
1.055 |
Luke 1.37 (AKJV) |
luke 1.37: for with god no thing shall be vnpossible. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us, that there is nothing impossible with god |
False |
0.659 |
0.36 |
1.003 |
Luke 18.25 (Vulgate) |
luke 18.25: facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us |
True |
0.656 |
0.304 |
0.0 |
Luke 18.25 (AKJV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us, that there is nothing impossible with god |
False |
0.653 |
0.797 |
1.864 |
Mark 10.27 (ODRV) |
mark 10.27: and iesvs beholding them saith: with men it is impossible; but not with god. for al things are possible with god. |
there is nothing impossible with god |
True |
0.652 |
0.796 |
1.164 |
Luke 18.25 (Wycliffe) |
luke 18.25: for it is liyter a camel to passe thorou a nedlis iye, than a riche man to entre in to the kyngdom of god. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us |
True |
0.651 |
0.573 |
0.433 |
Luke 18.25 (Geneva) |
luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us, that there is nothing impossible with god |
False |
0.648 |
0.84 |
2.613 |
Luke 1.37 (Tyndale) |
luke 1.37: for with god can nothinge be vnpossible. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us, that there is nothing impossible with god |
False |
0.648 |
0.321 |
1.055 |
Luke 18.25 (Tyndale) |
luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us |
True |
0.644 |
0.721 |
0.866 |
Matthew 19.23 (Tyndale) |
matthew 19.23: then iesus sayde vnto his disciples: verely i saye vnto you: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us |
True |
0.639 |
0.766 |
0.814 |
Luke 1.37 (Vulgate) |
luke 1.37: quia non erit impossibile apud deum omne verbum. |
there is nothing impossible with god |
True |
0.63 |
0.467 |
0.0 |
Matthew 19.23 (Geneva) |
matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us |
True |
0.629 |
0.812 |
2.259 |
Matthew 19.23 (AKJV) |
matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us |
True |
0.623 |
0.791 |
2.259 |
Luke 18.25 (ODRV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us, that there is nothing impossible with god |
False |
0.623 |
0.74 |
1.935 |
Luke 1.37 (ODRV) |
luke 1.37: because there shal not be impossible with god any word. |
there is nothing impossible with god |
True |
0.612 |
0.827 |
1.28 |
Matthew 19.23 (ODRV) |
matthew 19.23: and iesvs said to his disciples: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. |
then for a rich man to enter into the kingdome of god, hath withall told us |
True |
0.611 |
0.758 |
1.256 |
Mark 10.27 (AKJV) |
mark 10.27: and iesus looking vpon them, saith, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible. |
there is nothing impossible with god |
True |
0.604 |
0.763 |
1.164 |
Mark 10.27 (Tyndale) |
mark 10.27: iesus loked vpon them and sayde: with men it is vnpossible but not with god: for with god all thynges are possible. |
there is nothing impossible with god |
True |
0.601 |
0.711 |
0.603 |