Ten sermons, preached vpon seuerall Sundayes and saints dayes 1 Vpon the Passion of our Blessed Savior. 2 Vpon his resurrection. 3 Vpon S. Peters Day. 4 Vpon S. Iohn the Baptists Day. 5 Vpon the Day of the blessed Innocents. 6 Vpon Palme Sunday. 7 and 8 Vpon the two first Sundays in Advent. 9 and 10 Vpon the parable of the Pharisee and publicane, Luke 18. Together with a sermon preached at the assises at Huntington. By P. Hausted Mr. in Arts, and curate at Vppingham in Rutland.

Hausted, Peter, d. 1645
Publisher: Printed by Miles Flesher Bernard Alsop and Thomas Fawcet for John Clark and are to be sold at his shop under S Peters Church in Cornhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A02804 ESTC ID: S103930 STC ID: 12937
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2138 located on Page 237

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for •lt •s which I have sayd, I will deliver thee over to th• place of the Prophet, Mal. 3.8. Will a man 〈 … 〉 Yet yee have robbed me, but yee say, wherein have 〈 ◊ 〉 robbed thee? In Tithes and •rings. for •lt •s which I have said, I will deliver thee over to th• place of the Prophet, Malachi 3.8. Will a man 〈 … 〉 Yet ye have robbed me, but ye say, wherein have 〈 ◊ 〉 robbed thee? In Tithes and •rings. p-acp n1 vvz r-crq pns11 vhb vvn, pns11 vmb vvi pno21 a-acp p-acp n1 n1 pp-f dt n1, np1 crd. vmb dt n1 〈 … 〉 av pn22 vhb vvn pno11, cc-acp pn22 vvb, q-crq vhb 〈 sy 〉 n-vvn pno21? p-acp n2 cc n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Malachi 3.8; Malachi 3.8 (AKJV); Malachi 3.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Malachi 3.8 (AKJV) - 2 malachi 3.8: but ye say, wherein haue we robbed thee? yet yee have robbed me, but yee say, wherein have * robbed thee True 0.735 0.913 3.18
Malachi 3.8 (Geneva) - 2 malachi 3.8: but ye say, wherein haue we spoyled thee? yet yee have robbed me, but yee say, wherein have * robbed thee True 0.663 0.891 1.022
Malachi 3.8 (AKJV) malachi 3.8: wil a man rob god? yet ye haue robbed me. but ye say, wherein haue we robbed thee? in tithes & offerings. for *lt *s which i have sayd, i will deliver thee over to th* place of the prophet, mal. 3.8. will a man ... yet yee have robbed me, but yee say, wherein have * robbed thee? in tithes and *rings True 0.645 0.915 4.079
Malachi 3.8 (Geneva) malachi 3.8: will a man spoyle his gods? yet haue ye spoyled me: but ye say, wherein haue we spoyled thee? in tithes, and offerings. for *lt *s which i have sayd, i will deliver thee over to th* place of the prophet, mal. 3.8. will a man ... yet yee have robbed me, but yee say, wherein have * robbed thee? in tithes and *rings True 0.644 0.835 1.859




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mal. 3.8. Malachi 3.8