Gods vniuersal right proclaimed A sermon preached at Paules Crosse, the 27. of March 1603. being the next Sunday after her Maiesties departure. By I.H.

Hayward, John, D.D
Publisher: By R Reade for Cuthburt Burby
Place of Publication: London
Publication Year: 1603
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02844 ESTC ID: S103942 STC ID: 12984
Subject Headings: Elizabeth -- I, -- Queen of England, 1533-1603; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 150 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Who is the Lord, that I should heare his voyce and let Israel goe? I know not the Lord, Who is the Lord, that I should hear his voice and let Israel go? I know not the Lord, r-crq vbz dt n1, cst pns11 vmd vvi po31 n1 cc vvb np1 vvi? pns11 vvb xx dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 5.2; Exodus 5.2 (AKJV); Exodus 5.2 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 5.2 (Geneva) exodus 5.2: and pharaoh saide, who is the lord, that i should heare his voyce, and let israel go? i knowe not the lord, neither will i let israel goe. who is the lord, that i should heare his voyce and let israel goe? i know not the lord, False 0.856 0.929 2.838
Exodus 5.2 (AKJV) exodus 5.2: and pharaoh said, who is the lord, that i should obey his voyce to let israel goe? i know not the lord, neither will i let israel goe. who is the lord, that i should heare his voyce and let israel goe? i know not the lord, False 0.835 0.909 2.936
Exodus 5.2 (Geneva) exodus 5.2: and pharaoh saide, who is the lord, that i should heare his voyce, and let israel go? i knowe not the lord, neither will i let israel goe. i should heare his voyce and let israel goe? i know not the lord, True 0.833 0.936 2.525
Exodus 5.2 (AKJV) - 1 exodus 5.2: i know not the lord, neither will i let israel goe. i should heare his voyce and let israel goe? i know not the lord, True 0.829 0.853 2.102
Exodus 5.2 (ODRV) exodus 5.2: but he answered: who is the lord, that i should heare his voice, and dismisse israel? i know not the lord, and israel i wil not dismisse. who is the lord, that i should heare his voyce and let israel goe? i know not the lord, False 0.828 0.918 2.335
Exodus 5.2 (ODRV) exodus 5.2: but he answered: who is the lord, that i should heare his voice, and dismisse israel? i know not the lord, and israel i wil not dismisse. i should heare his voyce and let israel goe? i know not the lord, True 0.824 0.913 2.014
Exodus 5.2 (Wycliffe) - 1 exodus 5.2: i knowe not the lord, and y schal not delyuere israel. i should heare his voyce and let israel goe? i know not the lord, True 0.782 0.586 0.533
Exodus 5.2 (Wycliffe) exodus 5.2: and he answeride, who is the lord, that y here his vois, and delyuere israel? i knowe not the lord, and y schal not delyuere israel. who is the lord, that i should heare his voyce and let israel goe? i know not the lord, False 0.753 0.32 0.939




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers