Gods vniuersal right proclaimed A sermon preached at Paules Crosse, the 27. of March 1603. being the next Sunday after her Maiesties departure. By I.H.

Hayward, John, D.D
Publisher: By R Reade for Cuthburt Burby
Place of Publication: London
Publication Year: 1603
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02844 ESTC ID: S103942 STC ID: 12984
Subject Headings: Elizabeth -- I, -- Queen of England, 1533-1603; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 208 located on Image 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text at thy rebuke they fled, from the voyce of thy thunder they hastened their flight (Gods worde was like a thundring checke vnto them) Conscenderunt per montes, descenderunt per valles, in locum quem fundaueras eis: At thy rebuke they fled, from the voice of thy thunder they hastened their flight (God's word was like a thundering check unto them) Conscenderunt per montes, descenderunt per valles, in locum Whom fundaueras eis: p-acp po21 n1 pns32 vvd, p-acp dt n1 pp-f po21 n1 pns32 vvd po32 n1 (npg1 n1 vbds av-j dt j-vvg n1 p-acp pno32) fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n2, p-acp fw-la fw-la n2 fw-la:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 104.6 (AKJV); Psalms 104.7 (AKJV); Psalms 104.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 104.7 (AKJV) psalms 104.7: at thy rebuke they fled: at the voice of thy thunder they hasted away. at thy rebuke they fled, from the voyce of thy thunder they hastened their flight (gods worde was like a thundring checke vnto them) conscenderunt per montes, descenderunt per valles, in locum quem fundaueras eis False 0.812 0.825 1.999
Psalms 104.7 (Geneva) psalms 104.7: but at thy rebuke they flee: at the voyce of thy thunder they haste away. at thy rebuke they fled, from the voyce of thy thunder they hastened their flight (gods worde was like a thundring checke vnto them) conscenderunt per montes, descenderunt per valles, in locum quem fundaueras eis False 0.76 0.824 1.999
Psalms 103.7 (ODRV) psalms 103.7: at thy reprehention they shal flee: at the voice of thy thunder they shal feare. at thy rebuke they fled, from the voyce of thy thunder they hastened their flight (gods worde was like a thundring checke vnto them) conscenderunt per montes, descenderunt per valles, in locum quem fundaueras eis False 0.697 0.398 0.548




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers