Gods vniuersal right proclaimed A sermon preached at Paules Crosse, the 27. of March 1603. being the next Sunday after her Maiesties departure. By I.H.

Hayward, John, D.D
Publisher: By R Reade for Cuthburt Burby
Place of Publication: London
Publication Year: 1603
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02844 ESTC ID: S103942 STC ID: 12984
Subject Headings: Elizabeth -- I, -- Queen of England, 1533-1603; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 241 located on Image 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text That whereas in former times, God spake vnto our fathers by the Prophets, in these last daies he hath spoken vnto vs by his sonne, whom he hath made heire of all things, by whom also he made the world: That whereas in former times, God spoke unto our Father's by the prophets, in these last days he hath spoken unto us by his son, whom he hath made heir of all things, by whom also he made the world: cst cs p-acp j n2, np1 vvd p-acp po12 n2 p-acp dt n2, p-acp d ord n2 pns31 vhz vvn p-acp pno12 p-acp po31 n1, ro-crq pns31 vhz vvn n1 pp-f d n2, p-acp ro-crq av pns31 vvd dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 1.2; Hebrews 1.2 (ODRV); Hebrews 1.3 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 1.2 (ODRV) hebrews 1.2: last of al in these daies hath spoken to vs in his sonne, whom he hath appointed heire of al, by whom he made also the worlds. that whereas in former times, god spake vnto our fathers by the prophets, in these last daies he hath spoken vnto vs by his sonne, whom he hath made heire of all things, by whom also he made the world False 0.772 0.92 3.926
Hebrews 1.2 (AKJV) hebrews 1.2: hath in these last dayes spoken vnto vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also he made the worlds, that whereas in former times, god spake vnto our fathers by the prophets, in these last daies he hath spoken vnto vs by his sonne, whom he hath made heire of all things, by whom also he made the world False 0.769 0.956 4.281
Hebrews 1.2 (Tyndale) hebrews 1.2: but in these last dayes he hath spoken vnto vs by his sonne whom he hath made heyre of all thinges: by who also he made the worlde. that whereas in former times, god spake vnto our fathers by the prophets, in these last daies he hath spoken vnto vs by his sonne, whom he hath made heire of all things, by whom also he made the world False 0.758 0.948 2.196
Hebrews 1.1 (Geneva) hebrews 1.1: at sundry times and in diuers maners god spake in the olde time to our fathers by the prophetes: in these last dayes hee hath spoken vnto vs by his sonne, that whereas in former times, god spake vnto our fathers by the prophets, in these last daies he hath spoken vnto vs by his sonne, whom he hath made heire of all things, by whom also he made the world False 0.716 0.849 3.715
Hebrews 1.1 (AKJV) hebrews 1.1: god who at sundry times, and in diuers manners, spake in time past vnto the fathers by the prophets, that whereas in former times, god spake vnto our fathers by the prophets, in these last daies he hath spoken vnto vs by his sonne, whom he hath made heire of all things, by whom also he made the world False 0.62 0.482 4.77




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers