Domestycal or housholde sermons for a godly housholder, to his children and famyly, compiled by the godlye learned man Christopher Hegendorffyne, doctor, moste necessarye for all faythfull housholders: nowe fyrste translated oute of laten into Englysshe: by Henry Reiginalde.

Hegendorph, Christoph, 1500-1540
Reginald, Henryfl. 1548-1549
Publisher: By Ihon Oswe n
Place of Publication: Ippiswich
Publication Year: 1548
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A02882 ESTC ID: S109407 STC ID: 13021
Subject Headings: Sermons -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 236 located on Image 32

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but that we wyll here ouer passe prophane histories. Did not god punish greauousely Cain, for bycause he dydde kyll his brother Abell. Geneses. but that we will Here over pass profane histories. Did not god Punish greauousely Cain, for Because he did kill his brother Abel. Genesis. cc-acp cst pns12 vmb av p-acp vvi j n2. vdd xx n1 vvi av-j np1, c-acp c-acp pns31 vdd vvi po31 n1 np1. jp.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 4.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 4.8 (ODRV) - 2 genesis 4.8: and when they were in the filde, caine rose vp against his brother abel, and slewe him. bycause he dydde kyll his brother abell. geneses True 0.785 0.313 0.627
Genesis 4.8 (AKJV) genesis 4.8: and cain talked with abel his brother: and it came to passe when they were in the field, that cain rose vp against abel his brother, and slew him. bycause he dydde kyll his brother abell. geneses True 0.773 0.201 0.748
Genesis 4.2 (Wycliffe) - 0 genesis 4.2: and efte sche childide his brother abel. bycause he dydde kyll his brother abell. geneses True 0.763 0.371 0.68
1 John 3.12 (ODRV) 1 john 3.12: not as cain, who was of the wicked, and killed his brother. and for what cause killed he him? because his workes were wicked: but his brother, iust. bycause he dydde kyll his brother abell. geneses True 0.719 0.326 0.784
1 John 3.12 (AKJV) 1 john 3.12: not as cain, who was of that wicked one, and slewe his brother: and wherefore slewe hee him? because his owne workes were euill, and his brothers righteous. bycause he dydde kyll his brother abell. geneses True 0.706 0.251 0.509
1 John 3.12 (Geneva) 1 john 3.12: not as cain which was of that wicked one, and slewe his brother: and wherefore slewe he him? because his owne workes were euill, and his brothers good. bycause he dydde kyll his brother abell. geneses True 0.701 0.369 0.526
Genesis 4.2 (AKJV) genesis 4.2: and she againe bare his brother abel, and abel was a keeper of sheep, but cain was a tiller of the ground. bycause he dydde kyll his brother abell. geneses True 0.699 0.17 0.562
Genesis 4.2 (ODRV) genesis 4.2: and againe she brought forth his brother abel. and abel was a shepehard, & cain a husbandman. bycause he dydde kyll his brother abell. geneses True 0.697 0.247 0.582
1 John 3.12 (Tyndale) 1 john 3.12: not as cayn which was of the wicked and slewe his brother. and wherfore slewe he him? because his awne workes were evyll and his brothers good. bycause he dydde kyll his brother abell. geneses True 0.677 0.289 0.526




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers