Romans 8.12 (ODRV) |
romans 8.12: therfore brethren, we are debters, not to the flesh, to liue according to the flesh. |
wee should bee mortified as towarde the fleshe, |
True |
0.73 |
0.728 |
0.0 |
Romans 8.12 (Geneva) |
romans 8.12: therefore brethren, wee are detters not to the flesh, to liue after the flesh: |
wee should bee mortified as towarde the fleshe, |
True |
0.726 |
0.788 |
1.421 |
Romans 8.12 (Tyndale) |
romans 8.12: therfore brethren we are nowe detters not to the flesshe to live after the flesshe. |
wee should bee mortified as towarde the fleshe, |
True |
0.72 |
0.595 |
0.0 |
Romans 8.12 (AKJV) |
romans 8.12: therfore brethren, we are detters, not to the flesh, to liue after the flesh. |
wee should bee mortified as towarde the fleshe, |
True |
0.719 |
0.726 |
0.0 |
Romans 8.12 (Vulgate) |
romans 8.12: ergo fratres, debitores sumus non carni, ut secundum carnem vivamus. |
wee should bee mortified as towarde the fleshe, |
True |
0.718 |
0.526 |
0.0 |
2 Corinthians 10.3 (Tyndale) |
2 corinthians 10.3: neverthelesse though we walke compased with the fleshe yet we warre not flesshlye |
wee should bee mortified as towarde the fleshe, |
True |
0.711 |
0.599 |
1.768 |
2 Corinthians 10.3 (Vulgate) |
2 corinthians 10.3: in carne enim ambulantes, non secundum carnem militamus. |
wee should bee mortified as towarde the fleshe, |
True |
0.7 |
0.39 |
0.0 |
2 Corinthians 10.3 (ODRV) |
2 corinthians 10.3: for walking in the flesh, we warre not according to the flesh. |
wee should bee mortified as towarde the fleshe, |
True |
0.698 |
0.551 |
0.0 |
2 Corinthians 10.3 (AKJV) |
2 corinthians 10.3: for though we walke in the flesh, we doe not warre after the flesh: |
wee should bee mortified as towarde the fleshe, |
True |
0.691 |
0.576 |
0.0 |
2 Corinthians 10.3 (Geneva) |
2 corinthians 10.3: neuerthelesse, though wee walke in the flesh, yet we doe not warre after the flesh. |
wee should bee mortified as towarde the fleshe, |
True |
0.687 |
0.645 |
1.299 |
1 Peter 4.6 (ODRV) |
1 peter 4.6: for, for this cause also was it euangelized to the dead: that they may be iudged indeed according to men, in the flesh: but may liue according to god in the spirit. |
for (as peter sayeth) it is therefore preached, that wee should bee mortified as towarde the fleshe, |
False |
0.61 |
0.509 |
0.197 |
1 Peter 4.6 (AKJV) |
1 peter 4.6: for, for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might bee iudged according to men in the flesh, but liue according to god in the spirit. |
for (as peter sayeth) it is therefore preached, that wee should bee mortified as towarde the fleshe, |
False |
0.609 |
0.529 |
0.534 |
1 Peter 4.6 (Geneva) |
1 peter 4.6: for vnto this purpose was the gospell preached also vnto the dead, that they might bee condemned, according to men in the flesh, but might liue according to god in the spirit. |
for (as peter sayeth) it is therefore preached, that wee should bee mortified as towarde the fleshe, |
False |
0.607 |
0.619 |
0.506 |