A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10809 located on Page 313

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The fleshly man perceyueth not the things that are of Gods spirit. Flesh hath no tast but of flesh. The fleshly man perceiveth not the things that Are of God's Spirit. Flesh hath no taste but of Flesh. dt j n1 vvz xx dt n2 cst vbr pp-f npg1 n1. n1 vhz dx n1 cc-acp pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.14 (ODRV); Romans 8.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 2.14 (ODRV) - 0 1 corinthians 2.14: but the sensual man perceiueth not those things that are of the spirit of god. the fleshly man perceyueth not the things that are of gods spirit. flesh hath no tast True 0.804 0.943 1.953
1 Corinthians 2.14 (Geneva) - 0 1 corinthians 2.14: but the naturall man perceiueth not the things of the spirit of god: the fleshly man perceyueth not the things True 0.791 0.926 0.914
1 Corinthians 2.14 (Tyndale) - 0 1 corinthians 2.14: for the naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. the fleshly man perceyueth not the things that are of gods spirit. flesh hath no tast True 0.789 0.902 0.772
1 Corinthians 2.14 (Tyndale) - 0 1 corinthians 2.14: for the naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. the fleshly man perceyueth not the things True 0.786 0.913 0.223
1 Corinthians 2.14 (ODRV) 1 corinthians 2.14: but the sensual man perceiueth not those things that are of the spirit of god. for it is foolishnes to him, and he can not vnderstand; because he is spiritually examined. the fleshly man perceyueth not the things True 0.779 0.91 0.782
1 Corinthians 2.14 (Geneva) - 0 1 corinthians 2.14: but the naturall man perceiueth not the things of the spirit of god: the fleshly man perceyueth not the things that are of gods spirit. flesh hath no tast True 0.771 0.918 1.953
1 Corinthians 2.14 (Vulgate) 1 corinthians 2.14: animalis autem homo non percipit ea quae sunt spiritus dei: stultitia enim est illi, et non potest intelligere: quia spiritualiter examinatur. the fleshly man perceyueth not the things that are of gods spirit. flesh hath no tast True 0.763 0.394 0.0
1 Corinthians 2.14 (ODRV) - 0 1 corinthians 2.14: but the sensual man perceiueth not those things that are of the spirit of god. the fleshly man perceyueth not the things that are of gods spirit. flesh hath no tast but of flesh False 0.755 0.946 1.604
1 Corinthians 2.14 (AKJV) 1 corinthians 2.14: but the naturall man receiueth not the things of the spirit of god, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned. the fleshly man perceyueth not the things True 0.747 0.865 0.755
1 Corinthians 2.14 (Vulgate) 1 corinthians 2.14: animalis autem homo non percipit ea quae sunt spiritus dei: stultitia enim est illi, et non potest intelligere: quia spiritualiter examinatur. the fleshly man perceyueth not the things that are of gods spirit. flesh hath no tast but of flesh False 0.746 0.222 0.0
1 Corinthians 2.14 (Tyndale) - 0 1 corinthians 2.14: for the naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. the fleshly man perceyueth not the things that are of gods spirit. flesh hath no tast but of flesh False 0.729 0.883 0.223
1 Corinthians 2.14 (AKJV) 1 corinthians 2.14: but the naturall man receiueth not the things of the spirit of god, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned. the fleshly man perceyueth not the things that are of gods spirit. flesh hath no tast True 0.718 0.798 1.619
1 Corinthians 2.14 (Vulgate) 1 corinthians 2.14: animalis autem homo non percipit ea quae sunt spiritus dei: stultitia enim est illi, et non potest intelligere: quia spiritualiter examinatur. the fleshly man perceyueth not the things True 0.715 0.497 0.0
1 Corinthians 2.14 (Geneva) - 0 1 corinthians 2.14: but the naturall man perceiueth not the things of the spirit of god: the fleshly man perceyueth not the things that are of gods spirit. flesh hath no tast but of flesh False 0.708 0.92 1.604
1 Corinthians 2.14 (AKJV) 1 corinthians 2.14: but the naturall man receiueth not the things of the spirit of god, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned. the fleshly man perceyueth not the things that are of gods spirit. flesh hath no tast but of flesh False 0.664 0.744 1.326
Romans 8.5 (Vulgate) romans 8.5: qui enim secundum carnem sunt, quae carnis sunt, sapiunt: qui vero secundum spiritum sunt, quae sunt spiritus, sentiunt. the fleshly man perceyueth not the things that are of gods spirit. flesh hath no tast True 0.644 0.36 0.0
Romans 8.5 (Geneva) romans 8.5: for they that are after the flesh, sauour the things of the flesh: but they that are after the spirit, the things of the spirit. the fleshly man perceyueth not the things that are of gods spirit. flesh hath no tast True 0.627 0.65 4.441
Romans 8.9 (Vulgate) romans 8.9: vos autem in carne non estis, sed in spiritu: si tamen spiritus dei habitat in vobis. si quis autem spiritum christi non habet, hic non est ejus. are of gods spirit. flesh hath no tast True 0.62 0.586 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers