A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10866 located on Page 315

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Afterward the text conteineth an admouition. For thus sayth Chryst. Sée that noman deceiue you. Afterwards the text Containeth an admouition. For thus say Christ See that Roman deceive you. av dt n1 vvz dt n1. p-acp av vvz np1 vvb d n1 vvi pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 13.6 (Tyndale); Matthew 24.4 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.4 (Tyndale) - 1 matthew 24.4: take hede that no man deceave you. sayth chryst. see that noman deceiue you True 0.794 0.74 0.0
Matthew 24.4 (ODRV) - 1 matthew 24.4: beware that no man seduce you: sayth chryst. see that noman deceiue you True 0.724 0.74 0.0
Matthew 24.4 (Geneva) matthew 24.4: and iesus answered, and sayd vnto them, take heede that no man deceiue you. sayth chryst. see that noman deceiue you True 0.709 0.837 0.724
Matthew 24.4 (AKJV) matthew 24.4: and iesus answered, and said vnto them, take heed that no man deceiue you. sayth chryst. see that noman deceiue you True 0.706 0.8 0.724
Mark 13.5 (ODRV) mark 13.5: and iesvs answering began to say to them, see, that no man seduce you. sayth chryst. see that noman deceiue you True 0.606 0.839 0.0
Matthew 24.4 (AKJV) matthew 24.4: and iesus answered, and said vnto them, take heed that no man deceiue you. afterward the text conteineth an admouition. for thus sayth chryst. see that noman deceiue you False 0.602 0.768 0.0
Matthew 24.4 (Geneva) matthew 24.4: and iesus answered, and sayd vnto them, take heede that no man deceiue you. afterward the text conteineth an admouition. for thus sayth chryst. see that noman deceiue you False 0.601 0.808 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers