A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11166 located on Page 324

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The scepter shall not bée taken from Iuda ▪ vntill Silo come, that is, till the séede of the woman come, whiche was promised too our firste Parentes. The sceptre shall not been taken from Iuda ▪ until Silo come, that is, till the seed of the woman come, which was promised too our First Parents. dt n1 vmb xx vbi vvn p-acp np1 ▪ c-acp np1 vvb, cst vbz, c-acp dt n1 pp-f dt n1 vvb, r-crq vbds vvn av po12 ord n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 49.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 49.10 (AKJV) - 0 genesis 49.10: the scepter shall not depart from iudah, nor a law-giuer from betweene his feete, vntill shiloh come: the scepter shall not bee taken from iuda # vntill silo come True 0.769 0.822 0.752
Genesis 49.10 (Geneva) genesis 49.10: the scepter shall not depart from iudah, nor a lawegiuer from betweene his feete, vntill shiloh come, and the people shall be gathered vnto him. the scepter shall not bee taken from iuda # vntill silo come True 0.69 0.748 0.792
Genesis 49.10 (Geneva) genesis 49.10: the scepter shall not depart from iudah, nor a lawegiuer from betweene his feete, vntill shiloh come, and the people shall be gathered vnto him. the scepter shall not bee taken from iuda # vntill silo come, that is, till the seede of the woman come, whiche was promised too our firste parentes False 0.609 0.495 0.579




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers