A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1150 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when the fulnesse of time was come, God sent his sonne borne of a woman made subiect too the Lawe, that he might redéeme those that were vnder the Lawe. when the fullness of time was come, God sent his son born of a woman made Subject too the Law, that he might Redeem those that were under the Law. c-crq dt n1 pp-f n1 vbds vvn, np1 vvd po31 n1 vvn pp-f dt n1 vvd n-jn av dt n1, cst pns31 vmd vvi d cst vbdr p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4.4 (AKJV); Galatians 4.5 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.5 (ODRV) - 0 galatians 4.5: that he might redeem them that were vnder the law; he might redeeme those that were vnder the lawe True 0.895 0.958 0.612
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, when the fulnesse of time was come, god sent his sonne borne of a woman made subiect too the lawe True 0.845 0.944 0.682
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: when the fulnesse of time was come, god sent his sonne borne of a woman made subiect too the lawe True 0.832 0.955 0.589
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, when the fulnesse of time was come, god sent his sonne borne of a woman made subiect too the lawe True 0.826 0.961 2.306
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe when the fulnesse of time was come, god sent his sonne borne of a woman made subiect too the lawe True 0.826 0.958 2.192
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, when the fulnesse of time was come, god sent his sonne borne of a woman made subiect too the lawe True 0.813 0.762 0.0
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, when the fulnesse of time was come, god sent his sonne borne of a woman made subiect too the lawe, that he might redeeme those that were vnder the lawe False 0.806 0.933 1.288
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe when the fulnesse of time was come, god sent his sonne borne of a woman made subiect too the lawe, that he might redeeme those that were vnder the lawe False 0.803 0.935 3.672
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: when the fulnesse of time was come, god sent his sonne borne of a woman made subiect too the lawe, that he might redeeme those that were vnder the lawe False 0.801 0.937 0.843
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, when the fulnesse of time was come, god sent his sonne borne of a woman made subiect too the lawe, that he might redeeme those that were vnder the lawe False 0.799 0.954 4.485
Galatians 4.5 (Geneva) galatians 4.5: that hee might redeeme them which were vnder the law, that we might receiue the adoption of the sonnes. he might redeeme those that were vnder the lawe True 0.789 0.947 2.319
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, when the fulnesse of time was come, god sent his sonne borne of a woman made subiect too the lawe, that he might redeeme those that were vnder the lawe False 0.745 0.477 0.0
Galatians 4.5 (AKJV) galatians 4.5: to redeeme them that were vnder the law, that we might receiue the adoption of sonnes. he might redeeme those that were vnder the lawe True 0.739 0.931 2.403
1 Corinthians 9.20 (Tyndale) - 1 1 corinthians 9.20: to the that were vnder the lawe was i made as though i had bene vnder the lawe to wynne the that were vnder the lawe. he might redeeme those that were vnder the lawe True 0.698 0.803 2.624
1 Corinthians 9.21 (Vulgate) - 0 1 corinthians 9.21: iis qui sub lege sunt, quasi sub lege essem (cum ipse non essem sub lege) ut eos qui sub lege erant, lucrifacerem: he might redeeme those that were vnder the lawe True 0.675 0.312 0.0
Galatians 4.5 (Vulgate) galatians 4.5: ut eos, qui sub lege erant, redimeret, ut adoptionem filiorum reciperemus. he might redeeme those that were vnder the lawe True 0.668 0.607 0.0
Galatians 4.5 (Geneva) galatians 4.5: that hee might redeeme them which were vnder the law, that we might receiue the adoption of the sonnes. when the fulnesse of time was come, god sent his sonne borne of a woman made subiect too the lawe, that he might redeeme those that were vnder the lawe False 0.645 0.829 1.871
Galatians 4.5 (Tyndale) galatians 4.5: to redeme the which were vnder the lawe: that we thorow eleccion myght receave the inheritaunce that belongeth vnto the naturall sonnes. he might redeeme those that were vnder the lawe True 0.644 0.902 1.501
Galatians 4.5 (ODRV) galatians 4.5: that he might redeem them that were vnder the law; that we might receiue the adoption of sonnes. when the fulnesse of time was come, god sent his sonne borne of a woman made subiect too the lawe, that he might redeeme those that were vnder the lawe False 0.621 0.832 0.394
1 Corinthians 9.21 (ODRV) 1 corinthians 9.21: to them that are vnder the law, as though i were vnder the law (whereas my self was not vnder the law) that i might gaine them that were vnder the law. to them that were without the law, as though i were without the law (whereas i was not without the law of god, but was in the law of christ) that i might gaine them that were without the law. he might redeeme those that were vnder the lawe True 0.62 0.921 0.742
1 Corinthians 9.20 (AKJV) 1 corinthians 9.20: and vnto the iewes, i became as a iew, that i might gaine the iewes: to them that are vnder the law, as vnder the law, that i might gaine them that are vnder the law: he might redeeme those that were vnder the lawe True 0.619 0.77 0.733
1 Corinthians 9.20 (Geneva) 1 corinthians 9.20: and vnto the iewes, i become as a iewe, that i may winne the iewes: to them that are vnder the lawe, as though i were vnder the lawe, that i may winne them that are vnder the lawe: he might redeeme those that were vnder the lawe True 0.615 0.834 2.454




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers