A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11599 located on Page 336

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So God loued the world, that he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beléeue in him should not perish, but haue life euerlasting. So God loved the world, that he gave his only begotten son, too the intent that all that believe in him should not perish, but have life everlasting. av np1 vvd dt n1, cst pns31 vvd po31 j vvn n1, av dt n1 cst d cst vvb p-acp pno31 vmd xx vvi, cc-acp vhb n1 j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.16 (ODRV); John 3.17 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.16 (ODRV) john 3.16: for so god loued the world, that he gaue his only-begotten sonne; that euery one that beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish, but haue life euerlasting False 0.874 0.962 4.048
John 3.16 (AKJV) john 3.16: for god so loued th world, that he gaue his only begotten sonne: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish, but haue life euerlasting False 0.858 0.959 3.925
John 3.16 (Geneva) john 3.16: for god so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish, but haue life euerlasting False 0.858 0.95 2.377
John 3.16 (Vulgate) john 3.16: sic enim deus dilexit mundum, ut filium suum unigenitum daret: ut omnis qui credit in eum, non pereat, sed habeat vitam aeternam. so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish, but haue life euerlasting False 0.855 0.39 0.0
John 3.16 (Tyndale) john 3.16: for god so loveth the worlde that he hath geven his only sonne that none that beleve in him shuld perisshe: but shuld have everlastinge lyfe. so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish, but haue life euerlasting False 0.838 0.737 0.286
John 3.16 (ODRV) john 3.16: for so god loued the world, that he gaue his only-begotten sonne; that euery one that beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.831 0.952 3.123
John 3.16 (Tyndale) - 0 john 3.16: for god so loveth the worlde that he hath geven his only sonne that none that beleve in him shuld perisshe: so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.816 0.769 0.316
John 3.16 (AKJV) john 3.16: for god so loued th world, that he gaue his only begotten sonne: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.811 0.946 3.028
John 3.16 (Geneva) john 3.16: for god so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.807 0.937 1.531
John 3.16 (Vulgate) john 3.16: sic enim deus dilexit mundum, ut filium suum unigenitum daret: ut omnis qui credit in eum, non pereat, sed habeat vitam aeternam. so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.802 0.259 0.0
John 3.16 (Wycliffe) john 3.16: for god louede so the world, that he yaf his oon bigetun sone, that ech man that bileueth in him perische not, but haue euerlastynge lijf. so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish, but haue life euerlasting False 0.788 0.602 0.705
John 3.16 (Wycliffe) john 3.16: for god louede so the world, that he yaf his oon bigetun sone, that ech man that bileueth in him perische not, but haue euerlastynge lijf. so god loued the world, that he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.739 0.618 0.705
John 3.16 (ODRV) john 3.16: for so god loued the world, that he gaue his only-begotten sonne; that euery one that beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.731 0.894 2.796
John 3.16 (AKJV) john 3.16: for god so loued th world, that he gaue his only begotten sonne: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.713 0.905 2.707
John 3.16 (Vulgate) john 3.16: sic enim deus dilexit mundum, ut filium suum unigenitum daret: ut omnis qui credit in eum, non pereat, sed habeat vitam aeternam. he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.713 0.177 0.0
John 3.16 (Tyndale) - 0 john 3.16: for god so loveth the worlde that he hath geven his only sonne that none that beleve in him shuld perisshe: he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.711 0.669 0.543
John 3.16 (Geneva) john 3.16: for god so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.696 0.903 1.366
John 3.15 (ODRV) john 3.15: that euery one which beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.672 0.612 0.199
John 3.15 (Geneva) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, shoulde not perish, but haue eternall life. he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.653 0.778 0.191
John 3.15 (AKJV) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue eternall life. he gaue his only begotten sonne, too the intent that all that beleeue in him should not perish True 0.652 0.763 0.199




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers