A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11794 located on Page 341

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text reioyce & bee glad, for great is your revvard in Heauen. For so persecuted they the Prophets vvhiche vvere before you. rejoice & be glad, for great is your reward in Heaven. For so persecuted they the prophets which were before you. vvb cc vbi j, c-acp j vbz po22 n1 p-acp n1. p-acp av vvn pno32 dt n2 r-crq vbdr p-acp pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5.11 (Tyndale); Matthew 5.12 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.12 (Geneva) matthew 5.12: reioyce and be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophets which were before you. reioyce & bee glad, for great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you False 0.899 0.975 3.878
Matthew 5.12 (ODRV) matthew 5.12: be glad & rejoyce, for your reward is very great in heauen. for so they persecuted the prophets, that were before you. reioyce & bee glad, for great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you False 0.898 0.972 3.064
Matthew 5.12 (AKJV) matthew 5.12: reioyce, and be exceeding glad: for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophets which were before you. reioyce & bee glad, for great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you False 0.896 0.971 3.721
Matthew 5.12 (Tyndale) matthew 5.12: reioyce and be glad for greate is youre rewarde in heven. for so persecuted they the prophetes which were before youre dayes. reioyce & bee glad, for great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you False 0.865 0.959 1.583
Matthew 5.12 (Vulgate) matthew 5.12: gaudete, et exsultate, quoniam merces vestra copiosa est in caelis. sic enim persecuti sunt prophetas, qui fuerunt ante vos. reioyce & bee glad, for great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you False 0.845 0.318 0.0
Matthew 5.12 (Geneva) matthew 5.12: reioyce and be glad, for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophets which were before you. great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you True 0.832 0.969 2.909
Matthew 5.12 (ODRV) matthew 5.12: be glad & rejoyce, for your reward is very great in heauen. for so they persecuted the prophets, that were before you. great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you True 0.831 0.961 2.909
Matthew 5.12 (AKJV) matthew 5.12: reioyce, and be exceeding glad: for great is your reward in heauen: for so persecuted they the prophets which were before you. great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you True 0.813 0.967 2.79
Matthew 5.12 (Tyndale) matthew 5.12: reioyce and be glad for greate is youre rewarde in heven. for so persecuted they the prophetes which were before youre dayes. great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you True 0.805 0.949 0.723
Matthew 5.12 (Vulgate) matthew 5.12: gaudete, et exsultate, quoniam merces vestra copiosa est in caelis. sic enim persecuti sunt prophetas, qui fuerunt ante vos. great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you True 0.778 0.55 0.0
Luke 6.23 (Tyndale) luke 6.23: reioyse ye then and be gladde: for beholde youre rewarde is greate in heven. after this manner their fathers entreated the prophetes. reioyce & bee glad, for great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you False 0.776 0.604 0.0
Luke 6.23 (Geneva) luke 6.23: reioyce ye in that day, and be glad: for beholde, your reward is great in heauen: for after this maner their fathers did to the prophets. reioyce & bee glad, for great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you False 0.77 0.814 2.528
Luke 6.23 (ODRV) luke 6.23: be glad in that day and reioyce: for behold, your reward is much in heauen. for according to these things did their fathers to the prophets. reioyce & bee glad, for great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you False 0.763 0.757 1.923
Luke 6.23 (AKJV) luke 6.23: reioice yee in that day, and leape for ioy: for behold, your reward is great in heauen for in the like maner did their fathers vnto the prophets. reioyce & bee glad, for great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you False 0.763 0.666 1.564
Matthew 5.12 (Wycliffe) matthew 5.12: ioie ye, and be ye glad, for youre meede is plenteuouse in heuenes; for so thei han pursued also profetis that weren bifor you. reioyce & bee glad, for great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you False 0.741 0.209 0.12
Luke 6.23 (Tyndale) luke 6.23: reioyse ye then and be gladde: for beholde youre rewarde is greate in heven. after this manner their fathers entreated the prophetes. great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you True 0.702 0.624 0.0
Luke 6.23 (ODRV) luke 6.23: be glad in that day and reioyce: for behold, your reward is much in heauen. for according to these things did their fathers to the prophets. great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you True 0.694 0.762 1.094
Luke 6.23 (Geneva) luke 6.23: reioyce ye in that day, and be glad: for beholde, your reward is great in heauen: for after this maner their fathers did to the prophets. great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you True 0.688 0.785 1.728
Luke 6.23 (AKJV) luke 6.23: reioice yee in that day, and leape for ioy: for behold, your reward is great in heauen for in the like maner did their fathers vnto the prophets. great is your revvard in heauen. for so persecuted they the prophets vvhiche vvere before you True 0.673 0.752 1.564




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers