A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11831 located on Page 343

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and partly tryalles sake as was the beggerie of Lazarus. Blissed are those that mourne, for they shall receyue comfort. This is a woonderful Sermon. and partly tryalles sake as was the beggary of Lazarus. Blessed Are those that mourn, for they shall receive Comfort. This is a wondered Sermon. cc av n2 n1 a-acp vbds dt n1 pp-f np1. vvn vbr d cst n1, c-acp pns32 vmb vvi n1. d vbz dt j-vvn n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5.4 (AKJV); Matthew 5.4 (Geneva); Matthew 5.5 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.4 (AKJV) matthew 5.4: blessed are they that mourne: for they shall be comforted. and partly tryalles sake as was the beggerie of lazarus. blissed are those that mourne, for they shall receyue comfort. this is a woonderful sermon False 0.638 0.92 1.093
Matthew 5.4 (Geneva) matthew 5.4: blessed are they that mourne: for they shall be comforted. and partly tryalles sake as was the beggerie of lazarus. blissed are those that mourne, for they shall receyue comfort. this is a woonderful sermon False 0.638 0.92 1.093
Matthew 5.5 (ODRV) matthew 5.5: blessed are they that mourne: for they shal be comforted. and partly tryalles sake as was the beggerie of lazarus. blissed are those that mourne, for they shall receyue comfort. this is a woonderful sermon False 0.634 0.922 0.661
Matthew 5.4 (Geneva) - 0 matthew 5.4: blessed are they that mourne: and partly tryalles sake as was the beggerie of lazarus. blissed are those that mourne True 0.634 0.86 0.757
Matthew 5.4 (AKJV) - 0 matthew 5.4: blessed are they that mourne: and partly tryalles sake as was the beggerie of lazarus. blissed are those that mourne True 0.634 0.86 0.757
Matthew 5.5 (ODRV) - 0 matthew 5.5: blessed are they that mourne: and partly tryalles sake as was the beggerie of lazarus. blissed are those that mourne True 0.63 0.857 0.757




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers