A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1357 located on Page 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And Iesus encreased in vvisdome and age: and in fauour vvith God and men. And Iesus increased in Wisdom and age: and in favour with God and men. cc np1 vvd p-acp n1 cc n1: cc p-acp n1 p-acp np1 cc n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.51 (Tyndale); Luke 2.52 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.52 (Tyndale) luke 2.52: and iesus increased in wisdom and age and in favoure with god and man. and iesus encreased in vvisdome and age: and in fauour vvith god and men False 0.891 0.963 0.136
Luke 2.52 (Geneva) luke 2.52: and iesus increased in wisedome, and stature, and in fauour with god and men. and iesus encreased in vvisdome and age: and in fauour vvith god and men False 0.859 0.967 0.799
Luke 2.52 (AKJV) luke 2.52: and iesus increased in wisedom and stature, and in fauour with god and man. and iesus encreased in vvisdome and age: and in fauour vvith god and men False 0.854 0.968 0.799
Luke 2.52 (ODRV) luke 2.52: and iesvs proceeded in wisedom and age, and grace with god and men. and iesus encreased in vvisdome and age: and in fauour vvith god and men False 0.852 0.961 0.136
Luke 2.52 (Vulgate) luke 2.52: et jesus proficiebat sapientia, et aetate, et gratia apud deum et homines. and iesus encreased in vvisdome and age: and in fauour vvith god and men False 0.811 0.817 0.0
Luke 2.52 (Wycliffe) luke 2.52: and jhesus profitide in wisdom, age, and grace, anentis god and men. and iesus encreased in vvisdome and age: and in fauour vvith god and men False 0.787 0.775 0.131




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers