A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2067 located on Page 62

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For the woord of God or the Gospell, is that incorruptible séede, whereof wée growe ageyne the children of God. For the word of God or the Gospel, is that incorruptible seed, whereof we grow again the children of God. p-acp dt n1 pp-f np1 cc dt n1, vbz d j n1, c-crq pns12 vvb av dt n2 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.2 (AKJV); Luke 8.11 (AKJV); Luke 8.11 (ODRV); Matthew 19.14 (AKJV); Romans 8.14 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.2 (AKJV) - 0 1 john 3.2: beloued, now are we the sonnes of god, and it doeth not yet appeare, what wee shall be: wee growe ageyne the children of god True 0.746 0.531 0.783
Luke 8.11 (ODRV) - 1 luke 8.11: the seed, is the word of god. for the woord of god or the gospell, is that incorruptible seede True 0.699 0.83 0.505
Luke 8.11 (AKJV) - 1 luke 8.11: the seed is the word of god. for the woord of god or the gospell, is that incorruptible seede True 0.699 0.793 0.505
Luke 8.11 (Tyndale) - 1 luke 8.11: the seede is the worde of god. for the woord of god or the gospell, is that incorruptible seede True 0.693 0.845 1.726
1 Peter 1.23 (Geneva) 1 peter 1.23: being borne anewe, not of mortall seede, but of immortall, by the woorde of god, who liueth and endureth for euer. for the woord of god or the gospell, is that incorruptible seede, whereof wee growe ageyne the children of god False 0.666 0.561 1.398
1 Peter 1.23 (Tyndale) 1 peter 1.23: for ye are borne a newe not of mortall seed but of immortall by the worde of god which liveth and lasteth for ever. for the woord of god or the gospell, is that incorruptible seede, whereof wee growe ageyne the children of god False 0.661 0.478 0.288
Luke 8.11 (Geneva) luke 8.11: the parable is this, the seede is the worde of god. for the woord of god or the gospell, is that incorruptible seede True 0.66 0.868 1.63
1 Peter 1.23 (ODRV) 1 peter 1.23: borne againe not of corruptible seed, but incorruptible by the word of god who liueth & remaineth for euer. for the woord of god or the gospell, is that incorruptible seede, whereof wee growe ageyne the children of god False 0.657 0.614 0.491
1 Peter 1.23 (AKJV) 1 peter 1.23: being borne againe, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of god which liueth and abideth for euer. for the woord of god or the gospell, is that incorruptible seede, whereof wee growe ageyne the children of god False 0.647 0.628 0.491
1 John 3.2 (Geneva) 1 john 3.2: dearely beloued, nowe are we the sonnes of god, but yet it is not made manifest what we shall be: and we know that when he shalbe made manifest, we shalbe like him: for we shall see him as he is. wee growe ageyne the children of god True 0.647 0.396 0.221
1 Peter 1.23 (ODRV) 1 peter 1.23: borne againe not of corruptible seed, but incorruptible by the word of god who liueth & remaineth for euer. for the woord of god or the gospell, is that incorruptible seede True 0.646 0.799 1.386
1 John 3.2 (ODRV) 1 john 3.2: my dearest, now we are the sonnes of god; & it hath not yet appeared what we shal be. we know that when he shal appeare, we shal be like to him: because we shal see him as he is. wee growe ageyne the children of god True 0.641 0.317 0.227
1 John 3.2 (Tyndale) 1 john 3.2: derely beloved now are we the sonnes of god and yet it dothe not appere what we shal be. but we knowe that when it shall appere we shal be lyke him. for we shall se him as he is. wee growe ageyne the children of god True 0.637 0.301 0.215
1 Peter 1.23 (AKJV) 1 peter 1.23: being borne againe, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of god which liueth and abideth for euer. for the woord of god or the gospell, is that incorruptible seede True 0.636 0.805 1.386
1 Peter 1.23 (Geneva) 1 peter 1.23: being borne anewe, not of mortall seede, but of immortall, by the woorde of god, who liueth and endureth for euer. for the woord of god or the gospell, is that incorruptible seede True 0.612 0.725 1.175




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers