A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2863 located on Page 86

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I am the Lord thy god that brought thée out of the lande of Egypt. &c. Héere god requireth an acknowledging of him selfe. I am the Lord thy god that brought thee out of the land of Egypt. etc. Here god requires an acknowledging of him self. pns11 vbm dt n1 po21 n1 cst vvd pno21 av pp-f dt n1 pp-f np1. av av n1 vvz dt vvg pp-f pno31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 20.3 (ODRV); Numbers 15.41 (AKJV); Numbers 15.41 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Numbers 15.41 (AKJV) - 1 numbers 15.41: i am the lord your god. i am the lord thy god False 0.756 0.765 5.879
Numbers 15.41 (Geneva) - 1 numbers 15.41: i am the lord your god. i am the lord thy god False 0.756 0.765 5.879
Exodus 20.2 (Geneva) exodus 20.2: i am the lord thy god, which haue brought thee out of the land of egypt, out of the house of bondage. i am the lord thy god that brought thee out of the lande of egypt. &c. heere god requireth an acknowledging of him selfe False 0.747 0.644 1.576
Exodus 20.2 (AKJV) exodus 20.2: i am the lord thy god, which haue brought thee out of the land of egypt, out of the house of bondage: i am the lord thy god that brought thee out of the lande of egypt. &c. heere god requireth an acknowledging of him selfe False 0.737 0.625 1.576
Exodus 20.2 (ODRV) exodus 20.2: i am the lord thy god, which brought thee forth out of the land of aegypt, out of the house of seruitude. i am the lord thy god that brought thee out of the lande of egypt. &c. heere god requireth an acknowledging of him selfe False 0.733 0.605 1.351
Deuteronomy 5.6 (Geneva) deuteronomy 5.6: i am the lord thy god, which haue brought thee out of the lande of egypt, from the house of bondage. i am the lord thy god that brought thee out of the lande of egypt. &c. heere god requireth an acknowledging of him selfe False 0.724 0.624 2.844
Deuteronomy 5.6 (Douay-Rheims) deuteronomy 5.6: i am the lord thy god, who brought thee out of the land of egypt, out of the house of bondage. i am the lord thy god that brought thee out of the lande of egypt. &c. heere god requireth an acknowledging of him selfe False 0.72 0.632 1.633
Deuteronomy 5.6 (AKJV) deuteronomy 5.6: i am the lord thy god, which brought thee out of the lande of egypt, from the house of bondage. i am the lord thy god that brought thee out of the lande of egypt. &c. heere god requireth an acknowledging of him selfe False 0.72 0.625 2.946
Deuteronomy 5.6 (Wycliffe) deuteronomy 5.6: y am thi lord god, that ladde thee out of the lond of egipt, fro the hows of seruage. i am the lord thy god that brought thee out of the lande of egypt. &c. heere god requireth an acknowledging of him selfe False 0.7 0.2 0.871
Exodus 20.2 (Wycliffe) exodus 20.2: that ladde thee out of the lond of egipt, fro the hous of seruage. brought thee out of the lande of egypt. &c. heere god requireth an acknowledging of him selfe True 0.681 0.339 0.0
Leviticus 25.55 (Wycliffe) leviticus 25.55: whiche y ledde out of the lond of egipt. brought thee out of the lande of egypt. &c. heere god requireth an acknowledging of him selfe True 0.681 0.314 0.0
Exodus 20.2 (ODRV) exodus 20.2: i am the lord thy god, which brought thee forth out of the land of aegypt, out of the house of seruitude. brought thee out of the lande of egypt. &c. heere god requireth an acknowledging of him selfe True 0.665 0.501 0.312
Exodus 20.2 (Geneva) exodus 20.2: i am the lord thy god, which haue brought thee out of the land of egypt, out of the house of bondage. brought thee out of the lande of egypt. &c. heere god requireth an acknowledging of him selfe True 0.656 0.534 0.571
Exodus 20.2 (AKJV) exodus 20.2: i am the lord thy god, which haue brought thee out of the land of egypt, out of the house of bondage: brought thee out of the lande of egypt. &c. heere god requireth an acknowledging of him selfe True 0.644 0.505 0.571
Numbers 15.41 (Douay-Rheims) numbers 15.41: i am the lord your god, who brought you out of the land of egypt, that i might be your god. i am the lord thy god False 0.614 0.459 5.975




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers