A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2970 located on Page 89

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But vvhen a stronger than he commeth vpon him, and ouercommeth him, he taketh from him all his harnesse (vvherin he trusted) and diuideth his goods. But when a Stronger than he comes upon him, and Overcometh him, he Takes from him all his harness (wherein he trusted) and Divideth his goods. p-acp c-crq dt jc cs pns31 vvz p-acp pno31, cc vvz pno31, pns31 vvz p-acp pno31 d po31 n1 (c-crq pns31 vvd) cc vvz po31 n2-j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 11.21 (Geneva); Luke 11.22 (Tyndale); Matthew 12.30 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 11.22 (Tyndale) - 1 luke 11.22: he taketh from him his harnes wherin he trusted and devideth his gooddes. ouercommeth him, he taketh from him all his harnesse (vvherin he trusted) and diuideth his goods True 0.734 0.929 0.299
Luke 11.22 (Tyndale) luke 11.22: but when a stronger then he cometh vpo him and overcometh him: he taketh from him his harnes wherin he trusted and devideth his gooddes. but vvhen a stronger than he commeth vpon him, and ouercommeth him, he taketh from him all his harnesse (vvherin he trusted) and diuideth his goods False 0.732 0.953 0.756
Luke 11.22 (AKJV) luke 11.22: but when a stronger then he shal come vpon him, and ouercome him, hee taketh from him all his armour wherein he trusted, and diuideth his spoiles. but vvhen a stronger than he commeth vpon him, and ouercommeth him, he taketh from him all his harnesse (vvherin he trusted) and diuideth his goods False 0.71 0.959 2.451
Luke 11.22 (Geneva) luke 11.22: but when a stronger then hee, commeth vpon him, and ouercommeth him: hee taketh from him all his armour wherein he trusted, and deuideth his spoiles. but vvhen a stronger than he commeth vpon him, and ouercommeth him, he taketh from him all his harnesse (vvherin he trusted) and diuideth his goods False 0.708 0.959 3.875
Luke 11.22 (ODRV) luke 11.22: but if a stronger then he come vpon him and ouercome him; he wil take away his whole armour wherein he trusted, and wil distribute his spoiles. but vvhen a stronger than he commeth vpon him, and ouercommeth him, he taketh from him all his harnesse (vvherin he trusted) and diuideth his goods False 0.676 0.883 0.894




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers