A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 308 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The blinde see, the lame vvalke, the lepres are clensed, the deafe heare, the dead rise ageyne, the poore receyue the glad tydings of the Gospell, The blind see, the lame walk, the Lepers Are cleansed, the deaf hear, the dead rise again, the poor receive the glad tidings of the Gospel, dt j vvi, dt j vvi, dt n1 vbr vvd, dt j n1, dt j vvi av, dt j vvi dt j n2 pp-f dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 7.23 (AKJV); Matthew 11.4 (ODRV); Matthew 11.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 11.5 (Geneva) matthew 11.5: the blinde receiue sight, and the halt doe walke: the lepers are clensed, and the deafe heare, the dead are raised vp, and the poore receiue the gospel. the blinde see, the lame vvalke, the lepres are clensed, the deafe heare, the dead rise ageyne, the poore receyue the glad tydings of the gospell, False 0.815 0.933 3.346
Luke 7.22 (Geneva) - 1 luke 7.22: that the blinde see, the halt goe, the lepers are cleansed, the deafe heare, the dead are raised, and the poore receiue the gospel. the blinde see, the lame vvalke, the lepres are clensed, the deafe heare, the dead rise ageyne, the poore receyue the glad tydings of the gospell, False 0.813 0.913 2.719
Matthew 11.5 (ODRV) matthew 11.5: the blind see, the lame walke, the lepers are made cleane, the deafe heare, the dead rise againe, to the poore the ghospel is preached. the blinde see, the lame vvalke, the lepres are clensed, the deafe heare, the dead rise ageyne, the poore receyue the glad tydings of the gospell, False 0.799 0.909 3.932
Matthew 11.5 (Vulgate) matthew 11.5: caeci vident, claudi ambulant, leprosi mundantur, surdi audiunt, mortui resurgunt, pauperes evangelizantur: the blinde see, the lame vvalke, the lepres are clensed, the deafe heare, the dead rise ageyne, the poore receyue the glad tydings of the gospell, False 0.756 0.201 0.0
Matthew 11.5 (AKJV) matthew 11.5: the blind receiue their sight, and the lame walke, the lepers are cleansed, and the deafe heare, the dead are raised vp, and the poore haue the gospel preached to them. the blinde see, the lame vvalke, the lepres are clensed, the deafe heare, the dead rise ageyne, the poore receyue the glad tydings of the gospell, False 0.754 0.895 1.97
Matthew 11.5 (Tyndale) matthew 11.5: the blynd se the halt goo the lepers are clensed: the deef heare the ded ryse ageyne and the glad tidinges is preached to the povre. the blinde see, the lame vvalke, the lepres are clensed, the deafe heare, the dead rise ageyne, the poore receyue the glad tydings of the gospell, False 0.705 0.417 5.223
Luke 7.22 (AKJV) luke 7.22: then iesus answering, said vnto them, go your way, and tell iohn what things ye haue seene and heard, how that the blind see, the lame walke, the lepers are clensed, the deafe heare, the dead are raised, to the poore the gospel is preached. the blinde see, the lame vvalke, the lepres are clensed, the deafe heare, the dead rise ageyne, the poore receyue the glad tydings of the gospell, False 0.646 0.904 2.403
Luke 7.22 (Tyndale) luke 7.22: and iesus answered and sayd vnto them: goo youre wayes and shewe iohn what thinges ye have sene and harde: how that the blynde se the halt goo the lepers are clensed the deafe heare the deed aryse to the poore is the glad tydinges preached the blinde see, the lame vvalke, the lepres are clensed, the deafe heare, the dead rise ageyne, the poore receyue the glad tydings of the gospell, False 0.641 0.623 2.838




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers