A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3691 located on Page 110

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And this is done when a mā beléeueth his frée promise. For whosoeuer beléeueth, is iustified from sinne, that is to say, set frée from sinne. And this is done when a man Believeth his free promise. For whosoever Believeth, is justified from sin, that is to say, Set free from sin. cc d vbz vdn c-crq dt n1 vvz po31 j n1. p-acp r-crq vvz, vbz vvn p-acp n1, cst vbz pc-acp vvi, vvb j p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 18.13 (ODRV); Romans 6.7 (AKJV); Romans 6.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 6.7 (AKJV) romans 6.7: for he that is dead, is freed from sinne. is to say, set free from sinne True 0.687 0.852 0.354
Romans 6.7 (Geneva) romans 6.7: for he that is dead, is freed from sinne. is to say, set free from sinne True 0.687 0.852 0.354
Romans 6.7 (ODRV) romans 6.7: for he that is dead, is iustified from sinne. is to say, set free from sinne True 0.677 0.821 0.354
Romans 6.18 (Tyndale) romans 6.18: ye are then made fre from synne and are be come the servauntes of rightewesnes. is to say, set free from sinne True 0.674 0.514 0.0
Romans 6.7 (Vulgate) romans 6.7: qui enim mortuus est, justificatus est a peccato. is to say, set free from sinne True 0.639 0.309 0.0
Romans 6.18 (Geneva) romans 6.18: being then made free from sinne, yee are made the seruants of righteousnesse. is to say, set free from sinne True 0.638 0.709 1.222
Romans 6.7 (Tyndale) romans 6.7: for he that is deed ys iustified from synne. is to say, set free from sinne True 0.635 0.486 0.0
Romans 6.7 (Tyndale) romans 6.7: for he that is deed ys iustified from synne. and this is done when a ma beleeueth his free promise. for whosoeuer beleeueth, is iustified from sinne, that is to say, set free from sinne False 0.634 0.415 0.0
Romans 6.7 (ODRV) romans 6.7: for he that is dead, is iustified from sinne. and this is done when a ma beleeueth his free promise. for whosoeuer beleeueth, is iustified from sinne, that is to say, set free from sinne False 0.622 0.798 0.0
Romans 6.18 (AKJV) romans 6.18: being then made free from sinne, yee became the seruants of righteousnesse. is to say, set free from sinne True 0.62 0.694 1.222
Romans 6.18 (Vulgate) romans 6.18: liberati autem a peccato, servi facti estis justitiae. is to say, set free from sinne True 0.609 0.303 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers