A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 380 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text vvhy baptisest thou then, if thou bee not Christe, nor Helias, neyther that Prophete? Iohn aunsvvered them, saying: why baptisest thou then, if thou be not Christ, nor Elias, neither that Prophet? John answered them, saying: q-crq vv2 pns21 av, cs pns21 vbb xx np1, ccx np1, dx d n1? np1 vvd pno32, vvg:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.24 (Tyndale); John 1.25 (ODRV); John 1.27 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.25 (ODRV) john 1.25: and they asked him, and said to him: why then doest thou baptize, if thou be not christ, nor elias, nor the prophet? vvhy baptisest thou then, if thou bee not christe, nor helias, neyther that prophete? iohn aunsvvered them, saying False 0.842 0.918 1.184
John 1.25 (AKJV) john 1.25: and they asked him, and said vnto him, why baptizest thou then, if thou be not that christ, nor elias, neither that prophet? vvhy baptisest thou then, if thou bee not christe, nor helias, neyther that prophete? iohn aunsvvered them, saying False 0.837 0.942 1.184
John 1.25 (Geneva) john 1.25: and they asked him, and saide vnto him, why baptizest thou then, if thou be not that christ, neither elias, nor that prophet? vvhy baptisest thou then, if thou bee not christe, nor helias, neyther that prophete? iohn aunsvvered them, saying False 0.837 0.938 1.184
John 1.25 (Vulgate) - 1 john 1.25: quid ergo baptizas, si tu non es christus, neque elias, neque propheta? vvhy baptisest thou then, if thou bee not christe, nor helias, neyther that prophete? iohn aunsvvered them, saying False 0.827 0.654 0.0
John 1.25 (Tyndale) john 1.25: and they axed him and sayde vnto him: why baptisest thou then yf thou be not christ nor helyas nether a prophet? vvhy baptisest thou then, if thou bee not christe, nor helias, neyther that prophete? iohn aunsvvered them, saying False 0.82 0.871 3.127
John 1.21 (Geneva) john 1.21: and they asked him, what then? art thou elias? and he said, i am not. art thou that prophet? and he answered, no. vvhy baptisest thou then, if thou bee not christe, nor helias, neyther that prophete? iohn aunsvvered them, saying False 0.752 0.243 1.184
John 1.21 (AKJV) john 1.21: and they asked him, what then? art thou elias? and he saith, i am not. art thou that prophet? and hee answered, no. vvhy baptisest thou then, if thou bee not christe, nor helias, neyther that prophete? iohn aunsvvered them, saying False 0.748 0.273 1.152
Luke 9.19 (AKJV) - 0 luke 9.19: they answering, said, iohn the baptist: that prophete? iohn aunsvvered them, saying True 0.701 0.619 1.521
John 1.25 (Wycliffe) john 1.25: and thei axiden hym, and seiden to hym, what thanne baptisist thou, if thou art not crist, nether elie, nether a profete? vvhy baptisest thou then, if thou bee not christe, nor helias, neyther that prophete? iohn aunsvvered them, saying False 0.686 0.221 1.016
John 1.21 (Geneva) john 1.21: and they asked him, what then? art thou elias? and he said, i am not. art thou that prophet? and he answered, no. that prophete? iohn aunsvvered them, saying True 0.678 0.821 0.0
John 1.21 (AKJV) john 1.21: and they asked him, what then? art thou elias? and he saith, i am not. art thou that prophet? and hee answered, no. that prophete? iohn aunsvvered them, saying True 0.675 0.842 0.0
John 1.21 (ODRV) john 1.21: and they asked him: what then? art thou elias? and he said: i am not. art thou the prophet? and he answered: no. that prophete? iohn aunsvvered them, saying True 0.675 0.31 0.0
John 1.21 (Tyndale) john 1.21: and they axed him: what then? arte thou helyas? and he sayde: i am not. arte thou a prophete? and he answered no. that prophete? iohn aunsvvered them, saying True 0.631 0.547 2.563




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers