A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3801 located on Page 113

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Beholde they knowe what I haue sayde vntoo them. Behold they know what I have said unto them. vvb pns32 vvb r-crq pns11 vhb vvn p-acp pno32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 18.21 (AKJV); John 18.21 (Geneva); John 18.21 (ODRV); John 18.22 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 18.21 (Geneva) - 2 john 18.21: beholde, they knowe what i sayd. beholde they knowe what i haue sayde vntoo them False 0.803 0.952 4.711
John 18.21 (ODRV) - 2 john 18.21: behold they know what things i haue said. beholde they knowe what i haue sayde vntoo them False 0.796 0.934 1.206
John 18.21 (AKJV) - 2 john 18.21: behold, they know what i said. beholde they knowe what i haue sayde vntoo them False 0.791 0.921 0.0
John 18.21 (ODRV) - 2 john 18.21: behold they know what things i haue said. they knowe what i haue sayde vntoo them True 0.782 0.891 1.206
John 18.21 (Geneva) - 2 john 18.21: beholde, they knowe what i sayd. they knowe what i haue sayde vntoo them True 0.771 0.942 2.788
John 18.21 (AKJV) - 2 john 18.21: behold, they know what i said. they knowe what i haue sayde vntoo them True 0.756 0.872 0.0
John 18.22 (Tyndale) - 2 john 18.22: beholde they can tell what i sayde. beholde they knowe what i haue sayde vntoo them False 0.747 0.921 3.251
John 18.22 (Tyndale) - 2 john 18.22: beholde they can tell what i sayde. they knowe what i haue sayde vntoo them True 0.736 0.809 1.327




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers