A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3855 located on Page 114

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but that they might eat the Passeouer. Pilate therefore went out vntoo them, and sayd: what accusation bring you ageynst this man? They answered and sayd vntoo him. but that they might eat the Passover. Pilate Therefore went out unto them, and said: what accusation bring you against this man? They answered and said unto him. cc-acp cst pns32 vmd vvi dt np1. np1 av vvd av p-acp pno32, cc vvd: r-crq n1 vvb pn22 p-acp d n1? pns32 vvd cc vvd p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 18.28 (Geneva); John 18.29 (ODRV); John 18.30 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 18.29 (ODRV) - 1 john 18.29: what accusation bring you against this man? sayd: what accusation bring you ageynst this man? they answered and sayd vntoo him True 0.77 0.865 2.503
John 18.29 (AKJV) john 18.29: pilate then went out vnto them, and said, what accusation bring you against this man? but that they might eat the passeouer. pilate therefore went out vntoo them, and sayd: what accusation bring you ageynst this man? they answered and sayd vntoo him False 0.761 0.918 2.988
John 18.29 (Geneva) john 18.29: pilate then went out vnto them, and said, what accusation bring yee against this man? but that they might eat the passeouer. pilate therefore went out vntoo them, and sayd: what accusation bring you ageynst this man? they answered and sayd vntoo him False 0.759 0.901 2.87
John 18.29 (Geneva) john 18.29: pilate then went out vnto them, and said, what accusation bring yee against this man? sayd: what accusation bring you ageynst this man? they answered and sayd vntoo him True 0.746 0.87 2.012
John 18.30 (Tyndale) - 1 john 18.30: what accusacion bringe ye agaynste this man? sayd: what accusation bring you ageynst this man? they answered and sayd vntoo him True 0.744 0.803 0.569
John 18.29 (AKJV) john 18.29: pilate then went out vnto them, and said, what accusation bring you against this man? sayd: what accusation bring you ageynst this man? they answered and sayd vntoo him True 0.741 0.896 2.094
John 18.29 (ODRV) john 18.29: pilate therfore went forth to them withou, and said: what accusation bring you against this man? but that they might eat the passeouer. pilate therefore went out vntoo them, and sayd: what accusation bring you ageynst this man? they answered and sayd vntoo him False 0.74 0.9 2.762
John 18.28 (AKJV) - 2 john 18.28: but that they might eat the passeouer. but that they might eat the passeouer. pilate therefore went out vntoo them True 0.734 0.941 3.326
John 18.29 (Wycliffe) john 18.29: therfor pilat wente out with outforth to hem, and seide, what accusyng brynge ye ayens this man? but that they might eat the passeouer. pilate therefore went out vntoo them, and sayd: what accusation bring you ageynst this man? they answered and sayd vntoo him False 0.71 0.207 0.449
John 18.28 (Geneva) - 1 john 18.28: nowe it was morning, and they themselues went not into the common hall, least they should be defiled, but that they might eate the passeouer. but that they might eat the passeouer. pilate therefore went out vntoo them True 0.691 0.788 1.113
John 18.30 (Tyndale) john 18.30: pylate then went out vnto the and sayde: what accusacion bringe ye agaynste this man? but that they might eat the passeouer. pilate therefore went out vntoo them, and sayd: what accusation bring you ageynst this man? they answered and sayd vntoo him False 0.659 0.704 0.582
John 18.28 (ODRV) john 18.28: they therfore bring iesvs from caiphas into the palace. and it was morning: and they went not in into the palace, that they might not be contaminated, but that they might eate the pasche. but that they might eat the passeouer. pilate therefore went out vntoo them True 0.642 0.782 0.249
John 18.29 (Wycliffe) john 18.29: therfor pilat wente out with outforth to hem, and seide, what accusyng brynge ye ayens this man? sayd: what accusation bring you ageynst this man? they answered and sayd vntoo him True 0.632 0.558 0.449




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers