A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3904 located on Page 115

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Then Pilate tooke Iesus and whipped him. Then Pilate took Iesus and whipped him. av np1 vvd np1 cc vvd pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 19.1 (Geneva); Luke 23.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 19.1 (Geneva) john 19.1: then pilate tooke iesus and scourged him. then pilate tooke iesus and whipped him False 0.925 0.972 1.936
John 19.1 (AKJV) john 19.1: then pilate therfore tooke iesus, and scourged him. then pilate tooke iesus and whipped him False 0.906 0.968 1.837
John 19.1 (ODRV) john 19.1: then therfore pilate tooke iesvs, and scourged him. then pilate tooke iesus and whipped him False 0.898 0.969 1.405
John 19.1 (Tyndale) john 19.1: then pylate toke iesus and scourged him. then pilate tooke iesus and whipped him False 0.876 0.958 0.455
John 19.1 (Vulgate) john 19.1: tunc ergo apprehendit pilatus jesum, et flagellavit. then pilate tooke iesus and whipped him False 0.829 0.38 0.0
Matthew 27.26 (Tyndale) matthew 27.26: then let he barrabas loose vnto them and scourged iesus and delivered him to be crucified. then pilate tooke iesus and whipped him False 0.768 0.879 0.375
Matthew 27.26 (AKJV) matthew 27.26: then released hee barabbas vnto them, and when he had scourged iesus, he deliuered him to be crucified. then pilate tooke iesus and whipped him False 0.715 0.873 0.375
Matthew 27.26 (Geneva) matthew 27.26: thus let he barabbas loose vnto them, and scourged iesus, and deliuered him to be crucified. then pilate tooke iesus and whipped him False 0.701 0.852 0.375
Matthew 27.26 (ODRV) matthew 27.26: then he released to them barabbas, and hauing scourged iesvs, deliuered him vnto them for to be crucified. then pilate tooke iesus and whipped him False 0.7 0.887 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers