A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 397 located on Page 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Those that are sent, are Pharisies, and they are sent from Pharisies: moste holy men (too outward appéerance) from moste holy men: Those that Are sent, Are Pharisees, and they Are sent from Pharisees: most holy men (too outward appearance) from most holy men: d cst vbr vvn, vbr np2, cc pns32 vbr vvn p-acp np1: ds j n2 (av j n1) p-acp ds j n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.24 (Geneva) john 1.24: nowe they which were sent, were of the pharises. those that are sent, are pharisies True 0.727 0.872 0.105
John 1.24 (Tyndale) john 1.24: and they which were sent were of the pharises. those that are sent, are pharisies True 0.726 0.848 0.113
John 1.24 (AKJV) john 1.24: and they which were sent, were of the pharises. those that are sent, are pharisies True 0.725 0.879 0.113
John 1.24 (ODRV) john 1.24: and they that were sent were of the pharisees. those that are sent, are pharisies True 0.708 0.876 0.113
John 1.24 (AKJV) john 1.24: and they which were sent, were of the pharises. those that are sent, are pharisies, and they are sent from pharisies: moste holy men (too outward appeerance) from moste holy men False 0.704 0.348 0.304
John 1.24 (Tyndale) john 1.24: and they which were sent were of the pharises. those that are sent, are pharisies, and they are sent from pharisies: moste holy men (too outward appeerance) from moste holy men False 0.697 0.256 0.304
John 1.24 (Geneva) john 1.24: nowe they which were sent, were of the pharises. those that are sent, are pharisies, and they are sent from pharisies: moste holy men (too outward appeerance) from moste holy men False 0.69 0.311 0.281
John 1.24 (Vulgate) john 1.24: et qui missi fuerant, erant ex pharisaeis. those that are sent, are pharisies True 0.681 0.561 0.0
John 1.24 (ODRV) john 1.24: and they that were sent were of the pharisees. those that are sent, are pharisies, and they are sent from pharisies: moste holy men (too outward appeerance) from moste holy men False 0.674 0.378 0.304




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers