A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4211 located on Page 124

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Then came Simon Peter following him, and entred intoo the graue, and sawe the lynnen clothes lie, Then Come Simon Peter following him, and entered into the graven, and saw the linen clothes lie, av vvd np1 np1 vvg pno31, cc vvd p-acp dt n1, cc vvd dt n1 n2 vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 20.5 (ODRV); John 20.6 (Geneva); John 20.7 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 20.6 (Geneva) john 20.6: then came simon peter following him, and went into the sepulchre, and sawe the linnen clothes lye, then came simon peter following him, and entred intoo the graue, and sawe the lynnen clothes lie, False 0.868 0.971 1.879
John 20.6 (Tyndale) john 20.6: then came simon peter folowynge him and went into the sepulcre and sawe the lynnen clothes lye then came simon peter following him, and entred intoo the graue, and sawe the lynnen clothes lie, False 0.849 0.96 3.043
John 20.6 (AKJV) john 20.6: then commeth simon peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linnen clothes lie, then came simon peter following him, and entred intoo the graue, and sawe the lynnen clothes lie, False 0.844 0.966 2.201
John 20.6 (Vulgate) john 20.6: venit ergo simon petrus sequens eum, et introivit in monumentum, et vidit linteamina posita, then came simon peter following him, and entred intoo the graue, and sawe the lynnen clothes lie, False 0.82 0.226 0.188
John 20.6 (ODRV) john 20.6: simon peter therfore commeth, following him, and went into the monument and saw the linnen clothes lying, then came simon peter following him, and entred intoo the graue, and sawe the lynnen clothes lie, False 0.798 0.954 0.802
John 13.6 (Tyndale) - 0 john 13.6: then came he to simon peter. then came simon peter following him True 0.751 0.841 3.955
John 6.8 (Geneva) john 6.8: then saide vnto him one of his disciples, andrew, simon peters brother, then came simon peter following him True 0.636 0.494 0.525
John 6.8 (Tyndale) john 6.8: then sayde vnto him one of his disciples andrew simon peters brother. then came simon peter following him True 0.633 0.513 0.525
Mark 1.36 (Tyndale) mark 1.36: and simon and they that were with him folowed after him. then came simon peter following him True 0.63 0.51 0.683
Mark 1.36 (AKJV) mark 1.36: and simon, and they that were with him, followed after him: then came simon peter following him True 0.614 0.642 0.683
John 13.6 (AKJV) john 13.6: then commeth he to simon peter: and peter saith vnto him, lord, doest thou wash my feete? then came simon peter following him True 0.613 0.775 1.561
John 13.6 (ODRV) john 13.6: he commeth therfore to simon peter. and peter saith to him; lord: doest thou wash me feet? then came simon peter following him True 0.607 0.613 1.561
Mark 1.36 (Geneva) mark 1.36: and simon, and they that were with him, followed carefully after him. then came simon peter following him True 0.602 0.518 0.644




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers