A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5326 located on Page 156

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Of sinne, bycause they haue not beleeued in me: of rightuousnesse, bycause I go too my Father, and novv yee shall not see mee: Of sin, Because they have not believed in me: of righteousness, Because I go too my Father, and now ye shall not see me: pp-f n1, c-acp pns32 vhb xx vvn p-acp pno11: pp-f n1, c-acp pns11 vvb av po11 n1, cc av pn22 vmb xx vvi pno11:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.10 (ODRV); John 16.11 (ODRV); John 16.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.10 (ODRV) john 16.10: but of iustice: because i goe to the father; and now you shal not see me. of sinne, bycause they haue not beleeued in me: of rightuousnesse, bycause i go too my father, and novv yee shall not see mee False 0.768 0.887 0.234
John 16.10 (AKJV) john 16.10: of righteousnesse, because i goe to my father, and ye see me no more. of sinne, bycause they haue not beleeued in me: of rightuousnesse, bycause i go too my father, and novv yee shall not see mee False 0.762 0.886 0.234
John 16.16 (ODRV) - 0 john 16.16: a litle while, and now you shal not see me; novv yee shall not see mee True 0.759 0.917 0.0
John 16.16 (Geneva) - 0 john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: novv yee shall not see mee True 0.756 0.874 1.217
John 16.10 (Geneva) john 16.10: of righteousnesse, because i goe to my father, and ye shall see me no more: of sinne, bycause they haue not beleeued in me: of rightuousnesse, bycause i go too my father, and novv yee shall not see mee False 0.753 0.893 0.727
John 14.19 (ODRV) - 2 john 14.19: but you see me: novv yee shall not see mee True 0.748 0.777 0.0
John 16.10 (Tyndale) john 16.10: of rightwesnes because i go to my father and ye shall se me no moare: of sinne, bycause they haue not beleeued in me: of rightuousnesse, bycause i go too my father, and novv yee shall not see mee False 0.741 0.668 0.687
John 16.9 (ODRV) - 1 john 16.9: because they beleeued not in me. they haue not beleeued in me: of rightuousnesse True 0.673 0.898 0.891
John 6.36 (ODRV) john 6.36: but i said to you that both you haue seen me and you beleeue not. novv yee shall not see mee True 0.649 0.549 0.0
John 16.9 (Vulgate) john 16.9: de peccato quidem, quia non crediderunt in me. they haue not beleeued in me: of rightuousnesse True 0.645 0.465 0.0
John 16.9 (Wycliffe) john 16.9: of synne, for thei han not bileued in me; they haue not beleeued in me: of rightuousnesse True 0.639 0.737 0.0
John 6.36 (Geneva) john 6.36: but i said vnto you, that ye also haue seene me, and beleeue not. novv yee shall not see mee True 0.636 0.699 0.0
John 6.36 (AKJV) john 6.36: but i said vnto you, that ye also haue seene me, and beleeue not. novv yee shall not see mee True 0.636 0.699 0.0
John 16.16 (AKJV) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, & ye shall see me: because i goe to the father. novv yee shall not see mee True 0.621 0.857 1.337
John 16.9 (Tyndale) john 16.9: of synne because they beleve not on me: they haue not beleeued in me: of rightuousnesse True 0.62 0.708 0.0
John 6.36 (Tyndale) john 6.36: but i sayed vnto you: that ye have sene me and yet beleve not. novv yee shall not see mee True 0.608 0.53 0.0
John 14.19 (Tyndale) john 14.19: yet a litell whyle and the worlde seith me no moare: but ye shall se me. for i live and ye shall live. novv yee shall not see mee True 0.6 0.53 1.222




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers