A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5669 located on Page 166

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For God is a louer of men, and willeth the saluation of all men, according too this saying, his will is, that all men should bée saued, For God is a lover of men, and wills the salvation of all men, according too this saying, his will is, that all men should been saved, p-acp np1 vbz dt n1 pp-f n2, cc vvz dt n1 pp-f d n2, vvg av d vvg, po31 n1 vbz, cst d n2 vmd vbi vvn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 2.4 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 2.4 (Vulgate) 1 timothy 2.4: qui omnes homines vult salvos fieri, et ad agnitionem veritatis venire. willeth the saluation of all men, according too this saying, his will is, that all men should bee saued, True 0.676 0.327 0.0
1 Timothy 2.4 (AKJV) 1 timothy 2.4: who will haue all men to bee saued, and to come vnto the knowledge of the trueth. willeth the saluation of all men, according too this saying, his will is, that all men should bee saued, True 0.634 0.566 1.12
1 Timothy 2.4 (AKJV) 1 timothy 2.4: who will haue all men to bee saued, and to come vnto the knowledge of the trueth. for god is a louer of men, and willeth the saluation of all men, according too this saying, his will is, that all men should bee saued, False 0.623 0.406 0.86
1 Timothy 2.4 (Vulgate) 1 timothy 2.4: qui omnes homines vult salvos fieri, et ad agnitionem veritatis venire. willeth the saluation of all men, according too this saying, his will is True 0.621 0.549 0.0
1 Timothy 2.4 (Geneva) 1 timothy 2.4: who will that all men shalbe saued, and come vnto the acknowledging of the trueth. willeth the saluation of all men, according too this saying, his will is, that all men should bee saued, True 0.602 0.631 0.167




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers