A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7217 located on Page 210

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text ANd it came too passe, that (vvhen the people preased vpon him, too hear the vvoord of God) hee stoode by the lake of Genazareth, ANd it Come too pass, that (when the people pressed upon him, too hear the word of God) he stood by the lake of Nazareth, cc pn31 vvd av vvi, cst (c-crq dt n1 vvd p-acp pno31, av vvb dt n1 pp-f np1) pns31 vvd p-acp dt n1 pp-f np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 5.1 (Tyndale); Luke 5.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 5.1 (Tyndale) luke 5.1: it came to passe as the people preased vpon him to heare the worde of god that he stoode by the lake of genezareth: and it came too passe, that (vvhen the people preased vpon him, too hear the vvoord of god) hee stoode by the lake of genazareth, False 0.714 0.949 2.888
Luke 5.1 (ODRV) luke 5.1: and it came to passe, when the multitudes pressed vpon him to heare the word of god, and him self stood beside the lake of genesareth. and it came too passe, that (vvhen the people preased vpon him, too hear the vvoord of god) hee stoode by the lake of genazareth, False 0.697 0.794 1.004
Luke 5.1 (Tyndale) luke 5.1: it came to passe as the people preased vpon him to heare the worde of god that he stoode by the lake of genezareth: (vvhen the people preased vpon him, too hear the vvoord of god) hee stoode by the lake of genazareth, True 0.693 0.949 2.473
Luke 5.1 (AKJV) luke 5.1: and it came to passe, that as the people preassed vpon him to heare the word of god, hee stood by the lake of genesareth, and it came too passe, that (vvhen the people preased vpon him, too hear the vvoord of god) hee stoode by the lake of genazareth, False 0.688 0.942 2.432
Luke 5.1 (Geneva) luke 5.1: then it came to passe, as the people preassed vpon him to heare the word of god, that he stoode by the lake of gennesaret, and it came too passe, that (vvhen the people preased vpon him, too hear the vvoord of god) hee stoode by the lake of genazareth, False 0.685 0.879 1.622
Luke 5.1 (ODRV) luke 5.1: and it came to passe, when the multitudes pressed vpon him to heare the word of god, and him self stood beside the lake of genesareth. (vvhen the people preased vpon him, too hear the vvoord of god) hee stoode by the lake of genazareth, True 0.658 0.766 0.602
Luke 5.1 (Geneva) luke 5.1: then it came to passe, as the people preassed vpon him to heare the word of god, that he stoode by the lake of gennesaret, (vvhen the people preased vpon him, too hear the vvoord of god) hee stoode by the lake of genazareth, True 0.651 0.873 1.208
Luke 5.1 (AKJV) luke 5.1: and it came to passe, that as the people preassed vpon him to heare the word of god, hee stood by the lake of genesareth, (vvhen the people preased vpon him, too hear the vvoord of god) hee stoode by the lake of genazareth, True 0.639 0.924 2.031




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers