Matthew 7.18 (Tyndale) - 1 |
matthew 7.18: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.769 |
0.896 |
2.746 |
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 |
matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.766 |
0.91 |
2.267 |
Luke 6.43 (AKJV) - 1 |
luke 6.43: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.734 |
0.891 |
3.55 |
Matthew 7.18 (AKJV) |
matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.721 |
0.85 |
2.658 |
Matthew 7.17 (Geneva) |
matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.718 |
0.85 |
2.349 |
Matthew 7.18 (ODRV) |
matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.709 |
0.77 |
1.318 |
Matthew 7.17 (Tyndale) |
matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.7 |
0.816 |
3.08 |
Matthew 7.17 (AKJV) |
matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.686 |
0.821 |
1.204 |
Luke 6.43 (AKJV) - 1 |
luke 6.43: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. |
than a troubled muddie spring can yeelde pure and cleere water: or than a rotten tree can bring foorth good frute |
False |
0.684 |
0.709 |
2.84 |
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 |
matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. |
than a troubled muddie spring can yeelde pure and cleere water: or than a rotten tree can bring foorth good frute |
False |
0.682 |
0.759 |
1.512 |
Matthew 7.18 (Tyndale) - 1 |
matthew 7.18: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. |
than a troubled muddie spring can yeelde pure and cleere water: or than a rotten tree can bring foorth good frute |
False |
0.671 |
0.735 |
2.358 |
Luke 6.43 (Tyndale) |
luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.654 |
0.762 |
3.148 |
Luke 6.43 (Geneva) |
luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.652 |
0.844 |
2.923 |
Matthew 7.17 (ODRV) |
matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.651 |
0.602 |
1.258 |
Matthew 7.18 (AKJV) |
matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. |
than a troubled muddie spring can yeelde pure and cleere water: or than a rotten tree can bring foorth good frute |
False |
0.644 |
0.43 |
1.773 |
Luke 6.43 (Tyndale) |
luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. |
than a troubled muddie spring can yeelde pure and cleere water: or than a rotten tree can bring foorth good frute |
False |
0.628 |
0.304 |
2.702 |
Matthew 7.18 (Vulgate) |
matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.627 |
0.658 |
0.0 |
Luke 6.43 (ODRV) |
luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.621 |
0.658 |
1.318 |
Luke 6.43 (Geneva) |
luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. |
than a troubled muddie spring can yeelde pure and cleere water: or than a rotten tree can bring foorth good frute |
False |
0.62 |
0.486 |
2.765 |
Luke 6.43 (Wycliffe) |
luke 6.43: it is not a good tree, that makith yuel fruytis, nether an yuel tree, that makith good fruytis; |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.604 |
0.487 |
1.288 |
Matthew 7.17 (Vulgate) |
matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. |
a rotten tree can bring foorth good frute |
True |
0.601 |
0.339 |
0.0 |