A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7458 located on Page 217

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text than a troubled muddie spring can yéelde pure and cléere water: or than a rotten tree can bring foorth good frute. than a troubled muddy spring can yield pure and clear water: or than a rotten tree can bring forth good fruit. cs dt j-vvn j n1 vmb vvi j cc j n1: cc cs dt j-vvn n1 vmb vvi av j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 64; Isaiah 64.6 (AKJV); Matthew 7.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.18 (Tyndale) - 1 matthew 7.18: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.769 0.896 2.746
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.766 0.91 2.267
Luke 6.43 (AKJV) - 1 luke 6.43: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.734 0.891 3.55
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.721 0.85 2.658
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.718 0.85 2.349
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.709 0.77 1.318
Matthew 7.17 (Tyndale) matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.7 0.816 3.08
Matthew 7.17 (AKJV) matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.686 0.821 1.204
Luke 6.43 (AKJV) - 1 luke 6.43: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. than a troubled muddie spring can yeelde pure and cleere water: or than a rotten tree can bring foorth good frute False 0.684 0.709 2.84
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. than a troubled muddie spring can yeelde pure and cleere water: or than a rotten tree can bring foorth good frute False 0.682 0.759 1.512
Matthew 7.18 (Tyndale) - 1 matthew 7.18: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. than a troubled muddie spring can yeelde pure and cleere water: or than a rotten tree can bring foorth good frute False 0.671 0.735 2.358
Luke 6.43 (Tyndale) luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.654 0.762 3.148
Luke 6.43 (Geneva) luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.652 0.844 2.923
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.651 0.602 1.258
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. than a troubled muddie spring can yeelde pure and cleere water: or than a rotten tree can bring foorth good frute False 0.644 0.43 1.773
Luke 6.43 (Tyndale) luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. than a troubled muddie spring can yeelde pure and cleere water: or than a rotten tree can bring foorth good frute False 0.628 0.304 2.702
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.627 0.658 0.0
Luke 6.43 (ODRV) luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.621 0.658 1.318
Luke 6.43 (Geneva) luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. than a troubled muddie spring can yeelde pure and cleere water: or than a rotten tree can bring foorth good frute False 0.62 0.486 2.765
Luke 6.43 (Wycliffe) luke 6.43: it is not a good tree, that makith yuel fruytis, nether an yuel tree, that makith good fruytis; a rotten tree can bring foorth good frute True 0.604 0.487 1.288
Matthew 7.17 (Vulgate) matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. a rotten tree can bring foorth good frute True 0.601 0.339 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers