A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7768 located on Page 226

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A good tree cannot bring foorth bad fruites, neyther can a bad tree bring foorth good fruites. A good tree cannot bring forth bad fruits, neither can a bad tree bring forth good fruits. dt j n1 vmbx vvi av j n2, dx vmb dt j n1 vvi av j n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.17 (AKJV); Matthew 7.18 (Tyndale); Matthew 7.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.18 (Tyndale) - 0 matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.876 0.921 3.384
Matthew 7.18 (Tyndale) matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. a good tree cannot bring foorth bad fruites, neyther can a bad tree bring foorth good fruites False 0.862 0.883 6.819
Matthew 7.18 (Geneva) - 0 matthew 7.18: a good tree can not bring forth euil fruite: a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.86 0.91 2.267
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. a good tree cannot bring foorth bad fruites, neyther can a bad tree bring foorth good fruites False 0.854 0.851 2.274
Matthew 7.18 (Geneva) matthew 7.18: a good tree can not bring forth euil fruite: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. a good tree cannot bring foorth bad fruites, neyther can a bad tree bring foorth good fruites False 0.85 0.888 4.132
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. a good tree cannot bring foorth bad fruites, neyther can a bad tree bring foorth good fruites False 0.843 0.877 4.132
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.828 0.853 1.318
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.822 0.874 2.658
Matthew 7.18 (Tyndale) - 1 matthew 7.18: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. can a bad tree bring foorth good fruites True 0.812 0.899 2.831
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. can a bad tree bring foorth good fruites True 0.801 0.893 2.165
Luke 6.43 (AKJV) luke 6.43: for a good tree bringeth not foorth corrupt fruit: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. a good tree cannot bring foorth bad fruites, neyther can a bad tree bring foorth good fruites False 0.781 0.849 7.162
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. a good tree cannot bring foorth bad fruites, neyther can a bad tree bring foorth good fruites False 0.773 0.788 0.0
Luke 6.43 (AKJV) - 0 luke 6.43: for a good tree bringeth not foorth corrupt fruit: a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.764 0.881 2.494
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. can a bad tree bring foorth good fruites True 0.757 0.793 1.074
Luke 6.43 (Geneva) luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. a good tree cannot bring foorth bad fruites, neyther can a bad tree bring foorth good fruites False 0.753 0.811 5.995
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. can a bad tree bring foorth good fruites True 0.752 0.853 2.539
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.749 0.86 2.349
Luke 6.43 (Tyndale) luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. a good tree cannot bring foorth bad fruites, neyther can a bad tree bring foorth good fruites False 0.745 0.707 2.115
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. can a bad tree bring foorth good fruites True 0.744 0.838 2.896
Luke 6.43 (Tyndale) luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.736 0.843 1.231
Luke 6.43 (ODRV) luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. a good tree cannot bring foorth bad fruites, neyther can a bad tree bring foorth good fruites False 0.734 0.693 2.274
Luke 6.43 (Geneva) luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.725 0.886 2.923
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.725 0.83 0.0
Matthew 7.17 (Tyndale) matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. can a bad tree bring foorth good fruites True 0.723 0.788 0.979
Matthew 7.17 (Tyndale) matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.72 0.808 1.204
Matthew 7.17 (AKJV) matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.718 0.834 1.204
Matthew 7.17 (AKJV) matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. can a bad tree bring foorth good fruites True 0.712 0.81 0.979
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.706 0.749 1.258
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. can a bad tree bring foorth good fruites True 0.702 0.687 1.024
Matthew 7.18 (Wycliffe) matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. a good tree cannot bring foorth bad fruites, neyther can a bad tree bring foorth good fruites False 0.697 0.331 1.109
Matthew 7.18 (Wycliffe) matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.688 0.536 0.644
Luke 6.43 (ODRV) luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.684 0.778 1.318
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. can a bad tree bring foorth good fruites True 0.68 0.777 0.0
Luke 6.43 (Vulgate) luke 6.43: non est enim arbor bona, quae facit fructus malos: neque arbor mala, faciens fructum bonum. a good tree cannot bring foorth bad fruites, neyther can a bad tree bring foorth good fruites False 0.674 0.423 0.0
Matthew 7.18 (Wycliffe) matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. can a bad tree bring foorth good fruites True 0.66 0.315 0.524
Matthew 7.17 (Vulgate) matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.655 0.616 0.0
Matthew 7.17 (Vulgate) matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. can a bad tree bring foorth good fruites True 0.646 0.497 0.0
Luke 6.43 (Vulgate) luke 6.43: non est enim arbor bona, quae facit fructus malos: neque arbor mala, faciens fructum bonum. a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.639 0.6 0.0
Luke 6.43 (Wycliffe) luke 6.43: it is not a good tree, that makith yuel fruytis, nether an yuel tree, that makith good fruytis; a good tree cannot bring foorth bad fruites, neyther can a bad tree bring foorth good fruites False 0.637 0.486 2.218
Luke 6.43 (Wycliffe) luke 6.43: it is not a good tree, that makith yuel fruytis, nether an yuel tree, that makith good fruytis; a good tree cannot bring foorth bad fruites True 0.633 0.684 1.288




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers