A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8101 located on Page 236

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And he taught dayly in the temple. And he taught daily in the temple. cc pns31 vvd av-j p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 19.46 (Tyndale); Luke 19.47 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 19.47 (Geneva) - 0 luke 19.47: and he taught dayly in the temple. and he taught dayly in the temple False 0.912 0.952 3.692
Luke 19.47 (AKJV) - 0 luke 19.47: and he taught daily in the temple. and he taught dayly in the temple False 0.911 0.942 1.307
Luke 19.47 (AKJV) - 0 luke 19.47: and he taught daily in the temple. he taught dayly in the temple True 0.903 0.941 1.428
Luke 19.47 (ODRV) - 0 luke 19.47: and he was teaching daily in the temple. and he taught dayly in the temple False 0.891 0.928 0.681
Luke 19.47 (ODRV) - 0 luke 19.47: and he was teaching daily in the temple. he taught dayly in the temple True 0.885 0.919 0.677
John 10.23 (ODRV) john 10.23: and iesvs walked in the temple, in salomons porch. he taught dayly in the temple True 0.763 0.491 0.611
John 10.23 (ODRV) john 10.23: and iesvs walked in the temple, in salomons porch. and he taught dayly in the temple False 0.759 0.512 0.615
John 10.23 (AKJV) john 10.23: and iesus walked in the temple in solomons porch. he taught dayly in the temple True 0.758 0.41 0.611
John 10.23 (Geneva) john 10.23: and iesus walked in the temple, in salomons porche. he taught dayly in the temple True 0.756 0.471 0.611
John 10.23 (AKJV) john 10.23: and iesus walked in the temple in solomons porch. and he taught dayly in the temple False 0.754 0.395 0.615
John 7.14 (Tyndale) john 7.14: in the middes of the feast iesus went vp into the temple and taught. and he taught dayly in the temple False 0.753 0.545 1.074
John 10.23 (Geneva) john 10.23: and iesus walked in the temple, in salomons porche. and he taught dayly in the temple False 0.751 0.463 0.615
John 7.14 (Tyndale) john 7.14: in the middes of the feast iesus went vp into the temple and taught. he taught dayly in the temple True 0.749 0.614 1.174
Luke 19.47 (Geneva) luke 19.47: and he taught dayly in the temple. and the hie priests and the scribes, and the chiefe of the people sought to destroy him. he taught dayly in the temple True 0.74 0.921 3.07
Luke 19.47 (Tyndale) luke 19.47: and he taught dayly in the temple. the hye prestes and the scribes and the chefe of the people went about to destroye him: and he taught dayly in the temple False 0.738 0.925 2.675
John 7.14 (AKJV) john 7.14: now about the middest of the feast, iesus went vp into the temple, and taught. and he taught dayly in the temple False 0.729 0.621 1.074
Luke 19.47 (Tyndale) luke 19.47: and he taught dayly in the temple. the hye prestes and the scribes and the chefe of the people went about to destroye him: he taught dayly in the temple True 0.727 0.91 3.07
John 7.14 (AKJV) john 7.14: now about the middest of the feast, iesus went vp into the temple, and taught. he taught dayly in the temple True 0.722 0.666 1.174
Luke 19.47 (Vulgate) luke 19.47: et erat docens quotidie in templo. principes autem sacerdotum, et scribae, et princeps plebis quaerebant illum perdere: and he taught dayly in the temple False 0.716 0.757 0.0
Luke 19.47 (Vulgate) luke 19.47: et erat docens quotidie in templo. principes autem sacerdotum, et scribae, et princeps plebis quaerebant illum perdere: he taught dayly in the temple True 0.71 0.756 0.0
John 7.14 (Geneva) john 7.14: nowe when halfe the feast was done, iesus went vp into the temple and taught. and he taught dayly in the temple False 0.71 0.634 1.028
John 7.14 (Geneva) john 7.14: nowe when halfe the feast was done, iesus went vp into the temple and taught. he taught dayly in the temple True 0.698 0.692 1.124
John 7.14 (ODRV) john 7.14: and when the festiual was now half done, iesvs went vp into the temple, and taught. and he taught dayly in the temple False 0.692 0.592 1.074
John 10.23 (Tyndale) john 10.23: and iesus walked in salomons porche. he taught dayly in the temple True 0.691 0.342 0.0
John 10.23 (Tyndale) john 10.23: and iesus walked in salomons porche. and he taught dayly in the temple False 0.69 0.314 0.0
John 7.14 (Vulgate) john 7.14: jam autem die festo mediante, ascendit jesus in templum, et docebat. he taught dayly in the temple True 0.689 0.197 0.0
John 10.23 (Wycliffe) john 10.23: and jhesus walkide in the temple, in the porche of salomon. he taught dayly in the temple True 0.684 0.307 0.611
John 7.14 (ODRV) john 7.14: and when the festiual was now half done, iesvs went vp into the temple, and taught. he taught dayly in the temple True 0.677 0.641 1.174
John 10.23 (Wycliffe) john 10.23: and jhesus walkide in the temple, in the porche of salomon. and he taught dayly in the temple False 0.676 0.247 0.615




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers