A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8787 located on Page 256

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text How is the neighbor too bée loued? The Lord answereth: Loue thy neighbor as thy selfe. How is the neighbour too been loved? The Lord Answers: Love thy neighbour as thy self. q-crq vbz dt n1 av vbi vvn? dt n1 vvz: vvb po21 n1 p-acp po21 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 22.39 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.39 (ODRV) - 1 matthew 22.39: thou shalt loue thy neighbour as thy self. how is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor as thy selfe False 0.777 0.822 0.641
Matthew 22.39 (Tyndale) - 1 matthew 22.39: love thyne neghbour as thy selfe. how is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor as thy selfe False 0.764 0.768 0.793
Matthew 22.39 (Vulgate) - 1 matthew 22.39: diliges proximum tuum, sicut teipsum. how is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor as thy selfe False 0.759 0.301 0.0
Matthew 22.39 (ODRV) - 1 matthew 22.39: thou shalt loue thy neighbour as thy self. how is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor True 0.755 0.581 0.321
Matthew 22.39 (Tyndale) - 1 matthew 22.39: love thyne neghbour as thy selfe. how is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor True 0.755 0.493 0.247
Matthew 22.39 (Vulgate) - 1 matthew 22.39: diliges proximum tuum, sicut teipsum. how is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor True 0.743 0.266 0.0
Matthew 22.39 (Tyndale) - 1 matthew 22.39: love thyne neghbour as thy selfe. is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor True 0.738 0.504 0.247
Matthew 22.39 (Vulgate) matthew 22.39: secundum autem simile est huic: diliges proximum tuum, sicut teipsum. is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor True 0.725 0.29 0.0
Matthew 22.39 (ODRV) - 1 matthew 22.39: thou shalt loue thy neighbour as thy self. is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor True 0.723 0.594 0.321
Matthew 22.39 (Geneva) matthew 22.39: and the second is like vnto this, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. how is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor as thy selfe False 0.698 0.832 0.826
Matthew 22.39 (AKJV) matthew 22.39: and the second is like vnto it, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. how is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor as thy selfe False 0.69 0.845 0.826
Matthew 22.39 (Geneva) matthew 22.39: and the second is like vnto this, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. how is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor True 0.684 0.564 0.293
Matthew 22.39 (AKJV) matthew 22.39: and the second is like vnto it, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. how is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor True 0.675 0.562 0.293
Matthew 22.39 (Geneva) matthew 22.39: and the second is like vnto this, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor True 0.668 0.546 0.293
Matthew 22.39 (AKJV) matthew 22.39: and the second is like vnto it, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. is the neighbor too bee loued? the lord answereth: loue thy neighbor True 0.661 0.552 0.293




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers