A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9782 located on Page 284

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let vs loue our neighboure entirely, not onely in affection, but also in déede. And let vs spare no paines if wée may doo them any good. Let us love our neighbour entirely, not only in affection, but also in deed. And let us spare no pains if we may do them any good. vvb pno12 vvi po12 n1 av-j, xx av-j p-acp n1, cc-acp av p-acp n1. cc vvb pno12 vvi dx n2 cs pns12 vmb vdi pno32 d j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.11 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.11 (Tyndale) 1 john 4.11: beloved yf god so loved vs we ought also to love one another. let vs loue our neighboure entirely, not onely in affection True 0.734 0.204 0.066
1 John 4.11 (AKJV) 1 john 4.11: beloued, if god so loued vs, wee ought also to loue one another. let vs loue our neighboure entirely, not onely in affection True 0.716 0.322 0.131
1 John 4.11 (Geneva) 1 john 4.11: beloued, if god so loued vs, we ought also to loue one another. let vs loue our neighboure entirely, not onely in affection True 0.713 0.285 0.137
1 John 4.11 (ODRV) 1 john 4.11: my dearest, if god hath so loued vs, we also ought to loue one another. let vs loue our neighboure entirely, not onely in affection True 0.689 0.207 0.131




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers