A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9888 located on Page 287

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text ANd the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed God. ANd the people seeing it, were afraid, and glorified God. cc dt n1 vvg pn31, vbdr j, cc vvn np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 9.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 9.8 (ODRV) matthew 9.8: and the multitudes seeing it, were afrayd, and glorified god that gaue such power to men. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.696 0.951 3.241
Luke 18.43 (Tyndale) - 1 luke 18.43: and all the people when they sawe it gave laude to god. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.695 0.505 1.367
Luke 18.43 (ODRV) luke 18.43: and forthwith he saw, and followed him, magnifying god. and al the people as they saw it, gaue praise to god. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.684 0.781 1.345
Luke 5.26 (ODRV) luke 5.26: and al were astonished: and they magnified god. and they were replenished with feare, saying: that we haue seen maruelous things to day. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.683 0.307 0.56
Acts 3.9 (Tyndale) acts 3.9: and all the people sawe him walke and laude god. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.671 0.213 1.367
Acts 3.9 (Geneva) acts 3.9: and all the people sawe him walke, and praysing god. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.66 0.52 1.367
Luke 5.26 (AKJV) luke 5.26: and they were all amazed, and they glorified god, and were filled with feare, saying, wee haue seene strange things to day. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.654 0.852 0.56
Matthew 9.8 (ODRV) matthew 9.8: and the multitudes seeing it, were afrayd, and glorified god that gaue such power to men. and the people seeing it, vvere afrayde True 0.652 0.9 0.819
Luke 18.43 (AKJV) luke 18.43: and immediately he receiued his sight, and followed him, glorifying god: and all the people when they saw it, gaue praise vnto god. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.649 0.778 1.307
Matthew 9.8 (Wycliffe) matthew 9.8: and the puple seynge dredde, and glorifiede god, that yaf suche power to men. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.647 0.425 0.624
Luke 18.43 (Geneva) luke 18.43: then immediatly he receiued his sight, and followed him, praysing god: and all the people, when they sawe this, gaue praise to god. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.621 0.545 1.345
Luke 5.26 (Geneva) luke 5.26: and they were all amased, and praysed god, and were filled with feare, saying, doutlesse we haue seene strange things to day. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.615 0.772 0.56
Matthew 9.8 (AKJV) matthew 9.8: but when the multitudes saw it, they marueiled, & glorified god, which had giuen such power vnto men. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.609 0.73 0.624
Luke 5.26 (Tyndale) luke 5.26: and they were all amased and they lauded god and were filled with feare sayinge: we have sene straunge thynges to daye. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.608 0.332 0.601
Matthew 9.8 (Geneva) matthew 9.8: so when the multitude sawe it, they marueiled, and glorified god, which had giuen such authoritie to men. and the people seeing it, vvere afrayde, and glorifyed god False 0.604 0.802 0.649




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers