John 6.50 (Vulgate) |
john 6.50: hic est panis de caelo descendens: ut si quis ex ipso manducaverit, non moriatur. |
liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
True |
0.713 |
0.619 |
0.0 |
John 6.50 (ODRV) |
john 6.50: this is the bread that descended from heauen: that if any man eate of it, he die not. |
liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
True |
0.694 |
0.866 |
0.903 |
John 6.50 (Geneva) |
john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. |
liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
True |
0.688 |
0.896 |
1.009 |
John 6.50 (AKJV) |
john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. |
liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
True |
0.684 |
0.834 |
0.831 |
John 6.58 (ODRV) |
john 6.58: this is the bread that came downe from heauen. not as your fathers did eate manna, and died. he that eateth this bread, shal liue for euer. |
liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
True |
0.682 |
0.852 |
1.423 |
John 6.58 (Geneva) |
john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers haue eaten manna, and are deade. hee that eateth of this bread, shall liue for euer. |
liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
True |
0.68 |
0.859 |
2.836 |
John 6.59 (Vulgate) |
john 6.59: hic est panis qui de caelo descendit. non sicut manducaverunt patres vestri manna, et mortui sunt. qui manducat hunc panem, vivet in aeternum. |
liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
True |
0.68 |
0.401 |
0.0 |
John 6.58 (AKJV) |
john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers did eate manna, and are dead: he that eateth of this bread, shall liue for euer. |
liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
True |
0.673 |
0.853 |
2.922 |
John 6.58 (ODRV) |
john 6.58: this is the bread that came downe from heauen. not as your fathers did eate manna, and died. he that eateth this bread, shal liue for euer. |
first there is set before vs, not corruptible bread, but liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
False |
0.665 |
0.614 |
1.332 |
John 6.58 (Geneva) |
john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers haue eaten manna, and are deade. hee that eateth of this bread, shall liue for euer. |
first there is set before vs, not corruptible bread, but liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
False |
0.664 |
0.623 |
1.814 |
John 6.58 (AKJV) |
john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers did eate manna, and are dead: he that eateth of this bread, shall liue for euer. |
first there is set before vs, not corruptible bread, but liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
False |
0.664 |
0.618 |
1.865 |
John 6.58 (Tyndale) |
john 6.58: this is the breed which cam from heaven: not as youre fathers have eaten manna and are deed. he that eateth of this breed shall live ever. |
liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
True |
0.654 |
0.511 |
2.188 |
John 6.50 (Wycliffe) |
john 6.50: this is breed comynge doun fro heuene, that if ony man ete therof, he die not. |
liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
True |
0.646 |
0.388 |
0.0 |
John 6.50 (Tyndale) |
john 6.50: this is that breed which cometh from heaven that he which eateth of it shuld also not dye. |
liuely bread from heauen: wherof whoosoeuer eateth, shall neuer after hunger |
True |
0.638 |
0.544 |
0.737 |
Matthew 6.11 (ODRV) |
matthew 6.11: give vs today our supersubstiantial bread. |
first there is set before vs, not corruptible bread |
True |
0.607 |
0.426 |
0.368 |