Mystical babylon, or Papall Rome A treatise vpon those words, Apocal. 18.2. It is fallen, it is fallen Babylon, &c. In which the wicked, and miserable condition of Rome, as shee now is in her present Babylonian estate, and as she shall be in her future ineuitable ruine, is fully discouered: and sundry controuersiall points of religion, betwixt the Protestants, and the Papists, are briefly discussed. By Theophilus Higgons, rector of the parochiall Church of Hunton, neere Maidstone in Kent.

Higgons, Theophilus, 1578?-1659
Publisher: Printed by William Stansby for Matthew Lownes and William Barret
Place of Publication: London
Publication Year: 1624
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A03335 ESTC ID: S118140 STC ID: 13455
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1056 located on Page 85

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is my beloued Sonne, in whom I am well pleased. Matth. 3.17. Secondly; for Affection vnto vs; This is my Beloved Son, in whom I am well pleased. Matthew 3.17. Secondly; for Affection unto us; d vbz po11 j-vvn n1, p-acp ro-crq pns11 vbm av vvn. np1 crd. ord; p-acp n1 p-acp pno12;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 3.17; Matthew 3.17 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 3.17 (ODRV) - 1 matthew 3.17: this is my beloved sonne, in whom i am wel pleased. this is my beloued sonne, in whom i am well pleased. matth. 3.17. secondly; for affection vnto vs False 0.864 0.965 1.326
Matthew 3.17 (Vulgate) - 1 matthew 3.17: hic est filius meus dilectus, in quo mihi complacui. this is my beloued sonne, in whom i am well pleased. matth. 3.17. secondly; for affection vnto vs False 0.808 0.775 0.56
Matthew 3.17 (Tyndale) - 1 matthew 3.17: thys ys that my beloved sonne in whom is my delyte. this is my beloued sonne, in whom i am well pleased. matth. 3.17. secondly; for affection vnto vs False 0.801 0.567 0.963
Matthew 3.17 (Geneva) matthew 3.17: and loe, a voyce came from heauen, saying, this is my beloued sonne, in whome i am well pleased. this is my beloued sonne, in whom i am well pleased. matth. 3.17. secondly; for affection vnto vs False 0.779 0.905 1.848
Matthew 3.17 (AKJV) matthew 3.17: and loe, a voice from heauen, saying, this is my beloued sonne, in whom i am well pleased. this is my beloued sonne, in whom i am well pleased. matth. 3.17. secondly; for affection vnto vs False 0.769 0.913 2.011




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 3.17. Matthew 3.17